A. T. Fomenko, G. V. Nosovskiy

COM'E' ANDATA VERAMENTE - I MIRAGGI DELL'EUROPA

(Giovanna d'Arco, Enrico IV, Riccardo III, La Guerra dei Cent'Anni, La Guerra delle due Rose, Vasily Bogomil, Giovanni Italo)

testo tradotto in italiano da Claudio dell’Orda

Capitolo 2: Vasily Bogomil. Perché, accanto a Cristo sul Golgota, furono crocifissi due ladroni? Il fondatore del famoso movimento europeo e bizantino dei Catari Bogomili fu, a quanto pare, Andrei Bogolyubsky, noto anche come l'Imperatore Andronico-Cristo. Anna Comnena lo chiama Vasily Bogomil, cioè Zar Bogolyubsky.

1. Il nuovo insegnamento dei Bogomili, precedentemente sconosciuto e ispirato da Vasily Bogomil, fiorì rapidamente durante l'epoca di Anna e di suo padre, l'Imperatore.

 

1. La storia di Anna.

Anna dice: “Poi, ... nell'anno (qui Anna ha una lacuna, la data non compare - Autore) del suo regno (dell'Imperatore Alessio - Autore), apparve un'enorme e vasta eresia, precedentemente sconosciuta alla chiesa. Si unirono tra loro due insegnamenti malvagi e vilissimi che sono conosciuti da tempo: la malvagità dei Manichei... che noi chiamammo anche l'eresia Pauliciana, e la spudoratezza dei Messaliani, dando vita all'insegnamento dei Bogomili, formato dalla fusione delle eresie Messaliana e Manichea... La tribù dei Bogomili è molto abile nel travestirsi. Non vedrete un uomo con un'acconciatura secolare tra i Bogomili: sotto la sua si nasconde il mantello e il cappuccio del male. Questa tribù pericolosa fu estratta, come un serpente nascosto in un buco viene estratto da incantesimi segreti, e mio padre la portò alla luce”, p.419. Analizziamola.

 

1.2. Anna non nomina la data in cui è emersa "l'eresia” e il massacro di Vasilij Bogomil a Zar Grad.

Ciò che attira subito l'attenzione è il fatto che Anna non specifica la data dei fatti. In generale, qui descrive il XII secolo, ma non fornisce istruzioni più precise, sebbene stia parlando del movimento religioso dei Bogomili, che era molto famoso. I commentatori hanno fatto di tutto per chiarire le date. Il risultato è riassunto nelle seguenti parole. “Quindi, il tempo della rappresaglia di Alessio contro i Bogomili... rimane sconosciuto. La storia dei Bogomili è contenuta in una serie di eventi del 1116-1117, tuttavia questo episodio non può essere attribuito a questo periodo (quelle che seguono sono le considerazioni di alcuni cronologici - Autore) ... A quanto pare, la stessa Anna non conosce la data di questo evento ... Probabilmente è per questo che Anna lascia un vuoto dove dovrebbe esserci la data," p.621.

Quelle che seguono, sono le diverse opinioni degli storici sull'argomento, e questa discussione finisce così: "Zlatarsky si sbaglia... chi crede che Vasily fu catturato nel 1111 e giustiziato nel 1114... Dobbiamo riconoscere che i dati dell'Alessiade non offrono motivi per una datazione affidabile del massacro di Vasily Bogomil", p.621-622.

Secondo la nostra ricostruzione Anna parla della dottrina di Andronico-Cristo = Vasily Bogomil della seconda metà del XII secolo (1152-1185). Tuttavia, i redattori successivi hanno oscurato la datazione, creando così incertezza e distogliendo i pensieri dei lettori dalla storia di Andrei Bogolyubskiy.

 

1.3. Chi fu il fondatore della dottrina Bogomil? Il nome Vasily significa Basileus, cioè re. Il nome Bogomil significa Bogolyubskiy.

La storia di Anna sulla "eresia" dei Bogomili mostra chiaramente che, secondo lei, fu Vasily Bogomil il fondatore del nuovo credo. Allo stesso tempo, Anna ritiene che l'insegnamento dei Bogomili abbia assorbito le “eresie” dei Manichei e dei Messaliani. Entrambi sono descritti da Anna come “i più malvagi e vili”, p.419. Anna valuta negativamente anche gli insegnamenti dei Bogomili. Allo stesso tempo, ripetiamo, Anna attribuisce l'emergere della "eresia" dei Bogomili proprio all'epoca di suo padre Alessio Comneno. Lei afferma in modo assolutamente chiaro che "Questo era un nuovo tipo di eresia, precedentemente sconosciuto alla chiesa".

Cercando di scoprire le radici della "eresia", Anna suggerisce che forse esisteva prima dell'ascesa al trono di Alessio, ma Anna non fornisce informazioni specifiche su questo argomento, nemmeno vaghe. L'intera storia successiva di Anna non lascia dubbi sul fatto che Vasily Bogomil sia stato, non solo il creatore del bogomilismo, ma anche il suo attivo divulgatore, "la fiaccola della nuova fede".

Cosa pensano gli storici moderni dell’emergere del bogomilismo? Scrivono così. "Pop Bogomil è una figura religiosa bulgara. Visse nel X secolo. Si ritiene che sia stato il creatore di una nuova eresia: il bogomilismo, che ha ricevuto il suo nome. Informazioni specifiche sulla sua vita non sono state conservate", Wikipedia.

Pertanto, gli storici hanno spostato la data di fondazione della dottrina di circa duecento anni nel passato, dalla seconda metà del XII secolo al X secolo. Questo è un errore della cronologia scaligeriana. Va detto che questo fantasma è molto debole e vago. Non per niente oggi non si conoscono informazioni sul "prete Bogomil". I commentatori moderni dicono lo stesso di Vasily Bogomil: “Non sappiamo nulla delle origini di Vasily. Secondo alcuni ricercatori si tratta di un bulgaro, ma questa non è altro che un'ipotesi probabile... Zonara testimonia anche la diffusione dell'eresia di Vasily ... Vasily ha infettato il mondo intero con il suo marciume, e poi è comparso nella città reale (cioè a Zar-Grad - Autore) ... Secondo Zigavin... “Vasily portò migliaia di studenti nell'abisso della morte”, p.624.

E' tutto chiaro. A causa degli errori nella cronologia, gli storici scaligeriani non capirono che il presunto “sacerdote bulgaro Vasily Bogomil del X secolo” è semplicemente un debole riflesso fantasma dello zar Andrei Bogolyubskiy. E hanno detto che ... si dice che "non si sa nulla di lui".

Va notato che il nome Bogomil, cioè Caro a Dio o Dio Amorevole, praticamente coincide con il nome Bogolyubskiy, cioè Dio Amorevole o Amato da Dio. Il nome Vasily o Basileus significa semplicemente Re. Di conseguenza, il nome completo Vasily Bogomil, praticamente coincide con il nome Zar Bogolyubskiy. Cioè, Vasily Bogomil è un riflesso sulle pagine dell'Alessiade del principe dell'Orda Andrei Bogolyubskiy = l'Imperatore Andronico-Cristo. Pertanto, in futuro, a volte potremo giustamente dire "Zar Bogolyubskiy" invece che "Vasily Bogomil".

Anna ha un atteggiamento categoricamente negativo nei confronti di Vasily Bogomil e del suo insegnamento. Si sentono termini: lupo pazzo, serpente in agguato, tribù più pericolosa, ecc. Ne consegue che Anna, o i suoi successivi redattori, appartenevano agli oppositori del risorto Cristianesimo Apostolico. Nei Vangeli i nemici di Gesù sono i farisei, gli scribi e alcuni sommi sacerdoti. Nella descrizione di Omero, questi sono i Troiani, gli oppositori dei Greci, cioè i cristiani.

A proposito, tra i nemici di Cristo nei Vangeli viene nominato un sommo sacerdote di nome Anna (Giovanni 18:13, 18:24). In particolare fu lui a ordinare che Gesù fosse legato e a mandarlo dal sommo sacerdote Caifa. Naturalmente, la coincidenza dei due nomi “Anna”, tra i famosi nemici capitali di Cristo, durante la ribellione contro di lui come re, potrebbe non significare nulla. Tuttavia, potrebbe suggerire alcuni ricordi comuni tra i diversi cronisti, sugli eventi turbolenti del 1185 a Zar Grad.

 

 

2. I dodici apostoli del “monaco” Vasily Bogomil, così come il riflesso della prostituta evangelica e di Maria Maddalena nella biografia di Vasily.

Anna continua: “La voce sui Bogomili si era già diffusa ovunque. C'era un certo monaco Vasily, che diffuse molto abilmente l'insegnamento malvagio dei Bogomili. Vasily aveva dodici discepoli, che chiamò Apostoli. Attirò a sé anche discepoli donne; immorale e vile e ovunque, così, seminò infezione come il fuoco, il male travolse molte anime”, p.419.

1) Il re monaco. Anna chiama lo zar Bogolyubskiy un monaco. Ma questo è già un tardo punto di vista teologico, quando il re-imperatore Andronico-Cristo veniva astutamente rappresentato come se conducesse uno stile di vita semplice e monastico. E il Suo titolo, il re di Giuda e Israele, è stato dichiarato condizionale, figurato, come se fosse irreale. Ne consegue che Anna scrisse la sua opera non prima del XIV-XV secolo, quando furono creati i Vangeli e si trasformò (sulla carta) il Gran Principe Andrei Bogolyubskiy in un povero monaco vagabondo.

2) I dodici apostoli del re. La testimonianza di Anna secondo cui lo zar Bogolyubskiy aveva 12 discepoli chiamati Apostoli è in perfetto accordo con i Vangeli. Cristo aveva 12 apostoli. Questa è una buona conferma del parallelismo.

3) Le compagne del Re Bogomil vengono dichiarate immorali. Questa trama ci è ben nota dai Vangeli. Accanto a Cristo, gli evangelisti menzionano diverse donne, verso le quali alcuni commentatori erano scettici. In primo luogo, riferiscono delle meretrici, che Cristo ha salvato dall'ira e dal giudizio della folla malvagia. «Diceva loro: «Chi di voi è senza peccato, scagli la prima pietra... cominciarono ad uscire uno ad uno, cominciando dal più vecchio fino all'ultimo, e rimase solo Gesù con la donna che stava in mezzo» (Gv 8,2-11). Vedere le Figg. 6, 7 e 8. Questa storia del "Cristo e la peccatrice", era popolare e fu rappresentata da molti artisti, e discussa attivamente da numerosi commentatori dei Vangeli.


Figura 6
. Cristo e la peccatrice.
Gabriele Metsu, 1653.
Tratto da Wikipedia.

Figura 6. Cristo e la peccatrice.
Luca Cranach il Giovane, presumibilmente
il 1532 circa. Tratto da Wikipedia.

Figura 8. Cristo e la peccatrice.
Affresco dalla Cattedrale
di Santa Sofia a Vologda.
Tratto da Wikipedia.

Inoltre, la seconda famosa compagna e seguace di Cristo è la santa Maria Maddalena, la portatrice di mirra, vedi Fig. 9 e Figura 10. Nell'Ortodossia è venerata come una santa alla pari degli apostoli, vedi Fig. 11. Nella tradizione occidentale della chiesa cattolica, per molto tempo si è scelto di identificare con Maddalena l'immagine della meretrice pentita e con Maria di Betania, la sorella di Lazzaro.


Figura 9. Maria Maddalena. Carlo Crivelli. Presumibilmente tra il 1480 e il 1490.
Museo Bonnefanten. Berlino. Preso da Internet.
La santa è raffigurata con lunghi capelli fluenti.

Figura 10. Santa Maria Maddalena.
Presumibilmente la fine del XIV secolo.
Chiesa di San Giovanni, Turin, Italia.
Preso da Internet.

Figura 11. Santa Maria Maddalena.
Icona ortodossa del XIX secolo.
Maria Maddalena è raffigurata come la sposa portatrice di mirra.
Preso da Internet.

Figura 12. "Cristo nella casa di Simone il fariseo", maestro anonimo,
scuola francese. “Ed ecco, una donna di quella città, che era una peccatrice,
avendo saputo che egli giaceva in casa di un fariseo, portò un vaso
di alabastro pieno di unguento e... cominciò a bagnargli i piedi con lacrime e ad
asciugarli con i capelli del suo capo, gli baciò i piedi e li unse con olio profumato»
(Lc 7,37-48). L'immagine è presa da Internet.

A volte Maria Maddalena veniva identificata con la peccatrice senza nome che lavò i piedi di Cristo con l'unguento, presso la casa di Simone il fariseo (Luca 7:37-38). Vedere la Fig.11.

Vediamo che Anna Comnena, seguendo la tradizione evangelica occidentale del XIV-XV secolo, dichiarò tutte queste donne le compagne immorali e vili Vasily (Basileus) Bogomil = Zar Bogolyubskiy (= Principe Andrei).

4) Rapida diffusione del Cristianesimo. Riferendo che il bogomilismo, come il fuoco, ha inghiottito rapidamente molte anime, Anna lo caratterizza immediatamente come il male. La principessa era chiaramente ostile al cristianesimo apostolico.

 

3. Le autorità avviano un'indagine sull'eresia di Vasily (Basileus). Riflessione su Giuda Iscariota, che tradì Cristo e lo indicò ai suoi nemici che lo inseguivano (il bacio di Giuda).

 

Dopo aver indicato la rapida diffusione della "eresia malvagia”, Anna continua: “L'anima dell'Imperatore non riesce a riposare, e così inizia un'indagine sull'eresia. Alcuni Bogomili furono portati a palazzo, e tutti chiamano Vasily il Maestro, il capo e leader della setta dei Bogomili. Uno di loro, un certo Divlatiy, non ha voluto confessare durante l'interrogatorio e solo dopo essere stato sottoposto a tortura indicò il menzionato Vasily e coloro che scelse come apostoli.”, p.419.

1) Qui Anna riferisce infatti che “l'imperatore”, cioè il re Erode dei Vangeli o il procuratore romano Pilato, è costretto a prestare attenzione alla rapida diffusione degli insegnamenti di Cristo e “inizia un'indagine sull'eresia”.

2) Viene nuovamente indicato che lo zar Bogolyubskiy è l'Insegnante, il capo e il leader. Sono proprio queste le parole dei Vangeli, che sottolineano il ruolo e l'influsso di Cristo sui discepoli e sulla gente in generale.

3) Giuda Iscariota era un seguace di Gesù, ma Lo tradì. Inoltre, il soldato lo portò da lui, che indicò Cristo, baciandolo. Questo è il famoso bacio di Giuda. Anna descrive questa scena in modo leggermente diverso, ma l'essenza è la stessa. Dice che un certo studente di nome Divlatiy non ha potuto sopportare la tortura e ha indicato re Vasily. Qui vediamo il tentativo di Anna di giustificare e ammorbidire il tradimento di Giuda. Dice che lo abbia tradito e additato ai soldati, ma sotto tortura. Non lo giudica duramente. I tentativi di presentare Giuda sotto una luce più favorevole sono stati fatti ripetutamente, sia nella letteratura medievale che nel nostro tempo (ad esempio, nella famosa opera rock Jesus Christ Superstar).

4) L'interrogatorio di Divlatiy-Giuda fu condotto nel palazzo, il che riflette il messaggio evangelico secondo cui Giuda Iscariota apparve (o fu convocato) ai sommi sacerdoti, alle più alte autorità ecclesiastiche, e accettò di tradire il Maestro (per denaro, i famosi 30 pezzi d'argento). Anna ha presentato la possibile sofferenza mentale e il tormento di Giuda per il suo tradimento, come segue: "ha confessato sotto tortura". Ancora una volta, addolcendo e, per così dire, giustificando il tradimento.

 

4. Anna descrive Vasily (Basileus = Re) come un fanatico religioso.

La principessa ritrae lo zar Bogolyubskiy come un fanatico, che infrange con coraggio e "malvagità" le usanze religiose della sua epoca. “Tutto ciò che è permesso e proibito, ha detto quest'uomo senza Dio, senza tacere a nessuno i suoi dogmi senza Dio. Ha parlato della nostra teologia, ha calunniato l'intero governo della Chiesa e, orrore, ha chiamato i templi sacri, i tempi dei demoni; ha anche condannato e dichiarato che è male venerare il corpo e il sangue di colui che fu il primo vescovo e la prima vittima», p.420. Le parole di Anna fanno eco alla reazione accresciuta di coloro che si ribellarono agli insegnamenti di Andronico-Cristo e percepirono le sue parole distorte e ostili.

5. L’arresto di Vasily, cioè Gesù.

 

Anna dice inoltre: “Sono molte le persone che sono state assegnate dall'autocrate alla ricerca di Vasily, quando infine si è presentato il principale servitore di Satana, Vasily: un uomo vestito da monaco, con una faccia avvizzita, senza barba, alto, molto abile nel diffondere gli insegnamenti malvagi”, p.419.

A quanto sembra, questa è una descrizione leggermente rifratta e abbreviata dell'arresto di Cristo nel giardino del Getsemani, quando Giuda indicò Gesù ai soldati con il suo bacio. Non per niente Anna riferisce che molte persone furono mandate a cercare Vasily = lo Zar con l'ordine di catturarlo.

Allo stesso modo, lo zar Bogolyubskiy era presumibilmente vestito con abiti monastici. Anna, quindi, sottolinea ancora una volta la “semplice apparizione” dello Zar, che è la versione evangelica. Gli editori successivi dichiararono l'imperatore Andronico-Cristo un "povero monaco", vestito senza pretese, con la faccia avvizzita.

Infine, è stata notata l'alta statura dello zar Bogolyubskiy. Ciò è del tutto coerente con i dati sull'altezza di Cristo, che si distingueva notevolmente tra le persone. Vedi la sezione “L'enorme statura dell'imperatore Andronico e la Sindone di Cristo” nel nostro libro “Il Re degli Slavi”. Anche Anna ha attirato l'attenzione su questa circostanza.

Di conseguenza, Vasily Bogomil fu arrestato dall'imperatore, p.420.

Va detto che nel racconto di Anna alcuni eventi vengono rimescolati, il loro ordine è confuso. Per rendere più chiaro il parallelismo, ripristineremo di volta in volta quest'ordine, allineandolo alla versione evangelica e alla biografia di Andronico-Cristo secondo Niceta Coniata. Naturalmente, anche queste due versioni non possono essere considerate “corrette al cento per cento”, tuttavia, dall’analisi di più di centoventi duplicati dei riflessi di Cristo nella storia di Scaligero che abbiamo trovato, appare chiaro che Coniata e i Vangeli generalmente concordano bene tra loro e con la maggior parte dei riflessi fantasma. Concordano anche nella sequenza degli eventi che descrivono. E quindi, molto probabilmente, riflettono abbastanza bene la verità.

La validità di questa nostra osservazione sarà ora dimostrata dall’esempio del seguente racconto di Anna.

 

6. La storia della principessa sulla conversazione tra l'imperatore e suo fratello il sebastocratore, con lo zar Bogolyubskiy, che fu portato con la forza a palazzo.

Citiamo. "L'autocrate, volendo costringere Vasily con le sue convinzioni, a rivelargli i suoi pensieri più reconditi, lo chiama a sé, approfittando di un pio pretesto. Quando Vasily apparve, Alessio si alzò dal suo posto, lo fece sedere accanto e condivise un pasto con lui, poi, abbassando la lenza e posizionando l'esca sull'amo, lasciò che il mostro glorioso la ingoiò. Ha versato tutto il veleno nella gola di quel monaco astuto.

Allo stesso tempo, fingeva in ogni modo di voler diventare suo discepolo, e non solo lui, ma anche suo fratello, il sebastocratore Isacco. Alessio da fatto finta di essere pronto ad accettare le parole di Vasily come voce di Dio e obbedirgli completamente, solo se il vile Vasily si fosse preso cura della salvezza della sua anima.

“Venerabile padre (l'imperatore addolcì la ciotola, affinché l'indemoniato cadesse nella trappola), dice: “Ammiro la vostra virtù e desidero conoscere l'insegnamento predicato da sua santità, poiché il nostro, si potrebbe dire, è cattivo e non conduce alla virtù”.

All'inizio Vasily fece finta: essendo un vero asino, indossò la pelle di un leone e non cedette a questi discorsi, tuttavia, divenne orgoglioso degli onori; dopotutto, l'imperatore lo fece persino sedere a tavola con lui. Suo fratello il sebastocratore ha aiutato Alessio in tutto e, insieme, hanno organizzato questa trappola. Alla fine, Vasily espose gli insegnamenti della sua setta. Come è successo?

La stanza in cui si trovavano gli imperatori con questo mascalzone, che parlava apertamente e esponeva tutto ciò che era nella sua anima, era separata dalla metà sinistra da una tenda; dietro questa tenda c'era uno scriba che scriveva tutto ciò che veniva detto. Il chiacchierone sbraitava come un insegnante, L'Imperatore stava attento come uno studente, mentre dall'altra parte lo scriba scriveva gli insegnamenti di Vasily. Tutto ciò che è permesso e proibito, diceva quest'uomo senza Dio", pp. 419-420.

Di seguito, Anna ci racconta tanti fatti importanti. Scopriamoli.

 

7. L'imperatore Alessio e il Sebastocratore sono i duplicati di Ponzio Pilato e del re Erode. Parlano con Vasily-Gesù dopo il suo arresto.

Secondo i Vangeli, i due principali sovrani di questo tempo parlano con Gesù dopo il suo arresto. Prima fu il procuratore romano Ponzio Pilato, e poi il re Erode, al quale Pilato mandò Gesù. Dopo un colloquio con Cristo, Erode riportò Gesù a Pilato per un esame finale della questione. Allo stesso modo, secondo Anna, due sovrani supremi, l'imperatore Alessio e suo fratello il Sebastocratore, parlano con Vasily Bogomil dopo che è stato portato al palazzo reale di Zar-Grad.

In entrambe le versioni confrontate, entrambi i governanti cercano di comprendere l'essenza degli insegnamenti di Vasily-Gesù. Secondo i Vangeli, Gesù era un uomo di poche parole. Secondo Anna, lo zar Bogolyubskiy era più loquace ed esprimeva apertamente le sue opinioni.

 

8. Pilato trattò con gentilezza Gesù, dopo che fu arrestato. Lo zar Alessio "manifestava" vividamente la sua buona volontà nei confronti dell'arrestato Vasily.

Nella versione evangelica, Ponzio Pilato era amichevole nei confronti di Cristo. Cerca perfino di salvarlo dalla persecuzione. - Allo stesso modo, secondo Anna, l'imperatore Alessio finse buona volontà nei confronti dello zar Bogolyubskiy. Lo invitò a casa sua, lo fece sedere a tavola, condivise il pasto con lui e gli chiese quale fosse l'essenza dell'insegnamento. È vero, Anna crede che tutto ciò fosse una finzione da parte dello zar Alessio. Dicono, infatti, che Alessio stesse solo "fingendo rispetto". Ma i Vangeli segnalano anche le stesse esitazioni di Pilato. Anche Pilato alla fine consegna Cristo per l'esecuzione. Me ne sono lavato le mani. Cioè il suo rispetto risultò essere solo un episodio prima della Passione di Gesù. Lo rispettava, ma ne ordinò l'esecuzione.

 

9. I due inganni. Il tradimento dell'astuto Giuda, discepolo di Cristo, e il tradimento di Alessio, che si atteggiava falsamente a discepolo dello zar Vasily.

Giuda Iscariota era un discepolo di Cristo, ma poi lo tradì, ricevendo denaro dai sommi sacerdoti. Inoltre, Giuda si atteggiò a discepolo devoto fino all'Ultima Cena, cercando di ingannare Gesù e placare i suoi sospetti. Da allora, l'immagine di Giuda è diventata un simbolo comune di tradimento tra i cristiani.

In modo abbastanza simile, nella versione di Anna Comnena, lo zar Alessio abilmente “si atteggiava a studente” di Vasily. Alessio "Fingeva in ogni modo di voler diventare suo discepolo ... Alessio fingeva come se fosse pronto ad accettare le parole di Vasily come voce di Dio e obbedirgli completamente." Ma in realtà, lo zar Alessio stava preparando un'accusa. Vale a dire, dietro le quinte è stato posto un segretario, che ha scritto le parole di Vasily per trasferire successivamente questa denuncia in tribunale, nelle mani dell'accusa. Così, in entrambe le versioni risuona forte il tema dell'inganno ai danni di Gesù-Vasily. Molti dei riflessi fantasma di Gesù che abbiamo scoperto, includono qualche forma di denuncia scritta da un ex discepolo e utilizzata dalle autorità ostili a Cristo.

 

10. Anna Comnena sul processo a Vasily Bogomil. L'imperatore sta cercando di salvare lo zar Bogolyubskiy. Questa è il processo di Gesù. Pilato cerca di salvare Cristo, il re dei Giudei.

Ecco la storia della principessa. "E poi? L'Imperatore si toglie la maschera e alza la tenda. Si è riunito l'intero sinclito. Il comando dell'esercito e l'alto clero. Sul trono patriarcale della regina delle città, il più beato tra i patriarchi di Ciro, Nicola Grammatico. Sono state annunciate le accuse contro gli insegnamenti di Vasily. Il processo era impossibile. L'imputato non ha negato nulla, ma è entrato immediatamente in una controversia aperta, ha insistito sul fatto che era pronto al rogo, alla flagellazione e a qualsiasi tipo di morte. Intrappolato nell'illusione, crede di poter sopportare qualsiasi punizione senza dolore, perché i presunti angeli lo porteranno fuori dal fuoco.

Sebbene tutti condannassero Vasily per la sua malvagità, compresi coloro che condividevano il suo disastroso insegnamento, lui stesso, il più coraggioso dei Bogomili, rimase irremovibile. Nonostante il fatto che Vasily fosse minacciato dal rogo e da altre punizioni, non si ritirò dal demonio ed entrò tra le braccia di Satana. Mentre Vasily era in prigione, l'Imperatore lo chiamò a sé di nuovo e lo invitò a rifiutare l'empio insegnamento. Tuttavia, egli rimase indifferente agli inviti dell'Imperatore, pp. 420-421.

Cosa abbiamo imparato?

1) I tentennamenti dello Zar-Procuratore. Quindi, l'imperatore Alessio “getta via la maschera” e porta in giudizio l'arrestato Vasily Bogomil. Ancora una volta, vediamo il comportamento ambiguo del re. Prima finge una disposizione amichevole, poi cambia bruscamente tattica e convoca un processo contro Vasily. Come nota Anna, il re ha cercato di salvare Vasily fino all'ultimo momento, invitandolo a rinunciare. Davanti a noi c'è l'immagine evangelica del comportamento di Ponzio Pilato. Da un lato simpatizza con Gesù arrestato e parla gentilmente con lui. Dall'altra parte, sotto la pressione della folla, è poi costretto a mandarlo al processo.

2) Il giudizio di Cristo. È in corso un processo. Molti sono uniti contro Vasily. Presenti: il sinclito, i militari e l'alto clero. Molte persone si sono radunate. Ci sono accuse contro Vasily. Non nega nulla. Allo stesso modo, secondo i Vangeli avviene il processo di Cristo. I farisei, i sommi sacerdoti e la folla dei Giudei si oppongono, chiedendo l'esecuzione: Crocifiggetelo! Allo stesso tempo, Gesù non si difende attivamente, né rinuncia alle sue azioni. Entrambe le versioni contengono il tema della pubblicità del processo.

3) La flagellazione. Anna menziona il rogo e la flagellazione che minacciano lo zar Bogolyubskiy. Perfetto. Come abbiamo visto molte volte nei riflessi fantasma di Cristo, alcuni cronisti hanno parlato di rogo. Abbiamo spiegato da dove viene questa immagine, perché a volte la crocifissione veniva descritta come un rogo. Torneremo su questo più tardi. Inoltre, Anna menziona la flagellazione. Infatti, Gesù fu flagellato.

 

11. Anna sull’esecuzione di Vasily Bogomil, ovvero Andronico-Cristo.

Il culmine della narrazione di Anna è la descrizione dell'esecuzione dello zar Bogolyubskiy.

"In sostanza, da vero eresiarca e, per di più, completamente non pentito, tutti i membri del santo sinodo, i degnissimi Nazirei e Nicola, che allora occupava il trono patriarcale, lo condannano al rogo; con loro anche l'autocrate, il quale, dopo aver parlato a lungo e spesso con Vasily, si convinse del suo cattivo carattere e sapeva che non avrebbe rinunciato all'eresia.

Fu allora che l'imperatore ordinò di accendere un enorme rogo all'Ippodromo. Fu scavato un buco molto profondo, e dentro vi fu messo un pezzo di tronco, completo di tutti i rami; sembrava una montagna. Quando il fuoco fu acceso, una grande folla di persone cominciò gradualmente ad affluire nell'arena dell'ippodromo e sui gradini, in trepidante attesa degli ulteriori eventi. Dall'altro lato fu conficcata la croce, e all'uomo malvagio fu data la possibilità di scegliere nel caso in cui, spaventato dal fuoco, avesse cambiato le sue convinzioni, Si avvicinava alla croce per evitare il fuoco.

C'era presente una folla di eretici che guardavano Vasily. Sembrava che trattasse con disprezzo ogni punizione e pericolo che lo minacciava e, essendo lontano dal fuoco, rideva, ingannava la mente di tutti con profezie su alcuni angeli che lo avrebbero tirato fuori dal rogo, e cantava tranquillamente il salmo di David: “Egli non si avvicinerà a te, tu guarderai solo con i tuoi occhi."

Quando la folla si separò, dandogli l'opportunità di vedere il terribile spettacolo del rogo (dopo tutto, da una grande distanza sentì il calore del fuoco e vide una fiamma che si alzava verso l'alto, come se emettesse un tuono, le cui scintille ardenti salirono fino all'altezza dell'obelisco di pietra che stava nel mezzo dell'Ippodromo), quest'uomo coraggioso, sembrava spaventato e confuso alla sola vista del fuoco e, come un uomo in una situazione senza speranza, iniziò ad alzare gli occhi al cielo, battere le mani e colpirsi la coscia.

Giunto in tale stato dopo lo spettacolo del rogo, egli non rimase in mostra: la sua anima di ferro non poteva essere ammorbidita dal fuoco, né toccata dagli inviti a convertirsi dell'autocrate ...

Questo maledetto Vasily rimase completamente indifferente di fronte al terribile pericolo che lo minacciava, guardando prima il fuoco e poi la folla radunata. A tutti sembrava che Vasily fosse veramente pazzo: non si mosse verso il fuoco, non si tirò indietro, ma, come insensibile, rimase immobile in un punto. Poiché su Vasily si diffondevano tutti i tipi di voci e favole, i carnefici temevano che i demoni che patrocinavano Vasily, con il permesso di Dio, avrebbero effettuato qualche miracolo straordinario. Avevano paura che questo vigliacco, una volta uscito illeso dal fuoco, sarebbe apparso in un luogo popolare e, di conseguenza, sarebbe accaduto un nuovo inganno, ancora peggiore del precedente. Pertanto, hanno deciso di mettere alla prova Vasily.

Poiché Vasily raccontava storie e si vantava che sarebbe uscito illeso dal fuoco, i carnefici, prendendo il suo mantello, dissero: "Vediamo se il fuoco tocca i tuoi vestiti", e immediatamente gettarono il mantello in mezzo al fuoco. In risposta a ciò, Vasily, ingannato dal demone, disse ridendo: "Vedi, il mio mantello è andato in aria!"

I carnefici, riconoscendo “il bordo del tessuto”, sollevarono Vasily e lo gettarono con il vestito e le scarpe in mezzo al fuoco. La fiamma, come se fosse arrabbiata con lui, divorò completamente il malvagio, tanto che non ne restò nemmeno l'odore. Il fumo del fuoco non era cambiato affatto, tranne che una sottile linea di fumo che apparve in mezzo alla fiamma ... Così, una volta a Babilonia, il fuoco ritornò e andò a salutare il Dio della giovinezza e lo circondò da tutti i lati come una camera d'oro.

Prima che i carnefici avessero il tempo di rialzare lo scosso Vasily, le fiamme sembrarono correre fuori per afferrare l'uomo malvagio. Le persone intorno attendevano con impazienza e chiedevano che tutti gli altri coinvolti nella disastrosa eresia di Vasily fossero gettati nel fuoco. Ma l'autocrate non fu d'accordo e ordinò che fossero imprigionati nei portici e nelle gallerie del Grande Palazzo. Dopo questo, gli spettatori furono allontanati. Successivamente, gli atei furono trasferiti in un'altra prigione molto affidabile, dove furono trattenuti per lungo tempo e morirono nella loro malvagità", pp. 423-425.

Questo racconto della principessa è molto interessante. Scopriamolo.

 

12. Condannato a morte. Il sovrano esitante (Alessio = Pilato) acconsentì all'esecuzione dello zar.

Davanti a noi c'è la storia quasi evangelica sulla condanna di Cristo. Secondo Anna, la Corte Suprema esaminò il caso di Vasily e lo riconobbe come un eresiarca del tutto impenitente che aveva portato il caos nella società. Il tribunale lo ha condannato a morte. Allo stesso tempo, si sottolinea che anche lo zar autocratico, che ha cercato di "guidare Vasily sulla retta via", è stato costretto ad accettare l'esecuzione. Anche qui ci troviamo di fronte all'immagine dell'incerto procuratore romano Ponzio Pilato, che tentò di salvare Gesù.

Ricordiamo le parole dei Vangeli: “E il popolo cominciò a gridare e a interrogare Pilato... Egli rispose loro: Volete che vi liberi il re dei Giudei? Perché sapeva che i sommi sacerdoti lo avevano tradito per invidia, ma i sommi sacerdoti incitarono il popolo a chiedere che preferisse liberare Barabba. Rispondendo, disse loro di nuovo: cosa volete che faccia con colui che chiamate il re dei Giudei? Gridarono di nuovo: crocifiggilo. Pilato disse loro: che male ha fatto? Ma loro gridarono ancora di più: crocifiggilo! Allora Pilato, volendo fare ciò che era gradito al popolo, liberò loro Barabba e picchiò Gesù e lo consegnò per farlo crocifiggere» (Mc 15,8-15).

Questo è esattamente ciò di cui parla Anna, ma solo con parole leggermente diverse.

 

13. Nella piazza dell'ippodromo si era radunata una grande folla di persone, desiderose di vedere l'esecuzione.

Anna sottolinea ripetutamente che la folla si era radunata per assistere all'esecuzione. La gente si radunava nel grande ippodromo, nella piazza, nell'arena, sui gradini dell'anfiteatro. Tutti erano molto interessati. L'impazienza ha attanagliato il pubblico. Hanno urlato e chiesto l'esecuzione. Ma questa è letteralmente una scena dei Vangeli. Le parole sono diverse, ma l'essenza è la stessa. La folla ruggente esige l'esecuzione di Gesù: Crocifiggilo! Si arrivò al punto che trascinarono nel massacro perfino i loro figli stolti: “Tutto il popolo diceva: Il suo sangue ricada su di noi e sui nostri figli” (Matteo 27:25).

 

14. L'alto monte Golgota e una croce piantata vicino a un alto “obelisco di pietra”.

Anna dipinge un quadro memorabile. Era ammucchiata un’enorme catasta di tronchi di alberi ad alto fusto, “che sembrava una montagna”. Tutto questo è accaduto vicino a un certo obelisco alto di pietra che si trovava all'ippodromo, nella piazza. Come ora comprendiamo, il Monte Golgota (cioè il Monte Beykos sul Bosforo), dove ebbe luogo l'esecuzione, si rifletteva in questa forma sulle pagine dell'Alessiade.

Inoltre, Anna riferisce che qui è stata piantata una croce. Giusto. Sul Golgota fu eretta una croce, sulla quale Gesù fu crocifisso. Vediamo quindi che Anna menziona sia il Golgota che la Croce del Signore.

Inoltre, Anna ritorna ancora una volta su questo argomento: "Alessio, aggrottando le sopracciglia, ha detto: “Oggi verranno accesi due falò, al centro di uno di essi sarà imbardata una croce; poi, a ciascuno (dei condannati - Autore) verrà data una scelta: coloro che vorranno morire nella fede cristiana, separati dagli altri, saliranno sul fuoco con la croce, e coloro che aderiscono all'eresia dei Bogomili saranno gettati nell'altro fuoco", p .422.

Pertanto, la croce è stata piazzata direttamente al centro del rogo.

 

15. "L'enorme rogo con una croce conficcata dentro" è un riflesso della stessa croce del Signore sul Calvario.

Qui è opportuno richiamare il brano del nostro libro Cristo e la Russia attraverso gli occhi degli “antichi” greci, capitolo 3: paragrafo 3.2: “Il rogo del Golgota, ossia il rogo della croce e la Resurrezione di Cristo Creso”.

Si scopre che alcuni cronisti chiamavano il Golgota e la croce su di esso, con il termine kostrom. Nel libro L'inizio della Rus' dell'Orda abbiamo già riscontrato il fatto che nelle antiche fonti il ​​Golgota veniva talvolta chiamato Kostrom. In particolare, ciò si vede nella descrizione di Plutarco della morte di Giulio Cesare, uno dei riflessi parziali di Cristo. Ricordiamo che nell'antica lingua russa la parola koster significava, in particolare, "torre" o "fortezza". In generale, qualcosa di alto, fatto di tronchi [866], vol. 2, p.

A quanto pare solo più tardi la parola koster acquisì il significato familiare di legna che brucia all'aperto. Questo nome pare derivi dal fatto che i bastoni e i rami, prima di accenderli, venivano posti a terra in un falò a forma di capanna.

Su alcune antiche immagini russe, le lettere KO e TR erano scritte su entrambi i lati della croce in piedi sul Golgota, sostituendo o integrando le immagini canoniche. Bastò una leggera abrasione perché la lettera O si trasformasse in S. Dopodiché KOTR si trasformò in KSTR, che potrebbe essere letta come la parola koster scritta accanto all'immagine del Golgota. Abbiamo fornito un esempio lampante di questa immagine nel libro "L'inizio della Rus' dell'Orda", vedi Fig. 13. Questo è un vecchio paramano. È raffigurata la croce sul Golgota. Intorno alla croce ci sono le iscrizioni: IIS HS, NIKA, KSTR e MT, cioè Madre Theos = Madre di Dio. Qui la combinazione di lettere KSTR, molto probabilmente deriva da KO-TR, cioè lancia e canna. Su entrambi i lati della croce erano spesso raffigurati una lancia e un bastone. Tuttavia, grazie ad un piccolo attrito si è ottenuta la parola KSTR, che in questo caso è abbastanza significativa, cioè koster, "torre", "elevazione", in russo antico. Quindi, la parola koster potrebbe diventare uno dei nomi del Monte Golgota.


Figura 13. Vecchio paramento in tessuto cucito. Museo Archeologico della Città di Mosca. È raffigurata la croce sul Golgota. Intorno alla croce ci sono le iscrizioni: IIS HS, NIKA, KSTR e MT, cioè Madre Theos = Madre di Dio. Qui la combinazione di lettere KSTR molto probabilmente deriva dall'abbreviazione KO-TR, cioè lancia - canna. Su entrambi i lati della croce erano spesso raffigurati una lancia e un bastone. Ma grazie ad un piccolo attrito si è ottenuta la parola KSTR, che in questo caso è abbastanza significativa, cioè KOSTER, torre, elevazione, in russo antico. Quindi la parola KOSTER potrebbe diventare uno dei nomi del Monte Golgota. Tratto da [305:1], p.53.

 

Quindi, un simile errore potrebbe facilmente essere interiorizzato e trasformarsi in un nuovo nome per Golgota: "falò". Dopotutto, il Monte Golgota potrebbe davvero essere chiamato con l'antica parola russa koster, che, come già detto, significava torre. Tuttavia, in senso figurato si potrebbe chiamare così anche una montagna o un'altura.

Se in alcune fonti il ​​Golgota veniva chiamato kostrom, gli editori successivi, senza capirlo, avrebbero potuto facilmente trasformare la crocifissione di Cristo sul Golgota in un incendio sul rogo. Questo è ciò che abbiamo visto nella biografia di Giulio Cesare scritta da Plutarco. Venne bruciato su un rogo fatto di panche di legno. Allo stesso modo, Ercole muore sul rogo, un altro riflesso di Andronico-Cristo. Vedi il nostro libro Ercole: un mito greco “antico” del XVI secolo.

Infine, le parole russe koster e krest potevano essere facilmente confuse nei vecchi documenti: croce = KRST > KSTR = falò. Dopotutto, lo scheletro afono di queste parole differisce solo nella riorganizzazione delle consonanti.

Ricordiamo che la crocifissione e la risurrezione di Cristo si riflettevano anche nella biografia di Erodoto del re Ciro il Vecchio, con l'esecuzione quasi compiuta, ma interrotta all'ultimo momento sul rogo, di Creso il re della Lidia [163], p. 39. Se il testo originale di Erodoto, poi modificato nei secoli XVI-XVII, fosse scritto in slavo, allora gli editori avrebbero potuto sostituire krest con koster. Per cui, risultò che il Re CRESO = CRISTO fu messo sul koster invece che sulla krest. La croce fu trasformata (sulla carta) in un rogo.

Di conseguenza, vediamo esattamente la stessa immagine in Anna Comnena. Tuttavia, Anna ha conservato informazioni più autentiche sull'evento. Dopotutto, ha "incollato insieme" un enorme rogo (koster) con un'enorme croce (krest) piazzata la centro. Cioè, secondo Anna, il Rogo e la Croce sono qualcosa di unico, un tutto. La principessa, in generale, ha capito correttamente l'essenza della questione, anche se l'ha leggermente distorta. Inoltre, è chiaro che questo simbolo ha impressionato Anna. In tutta la storia del destino di Vasily Bogomil, menziona più volte la croce nel fuoco. Cioè, come lei spiega, la croce viene conficcata nel terreno e circondata da un enorme fuoco, pp. 422-423. Ecco, ad esempio, un'altra delle sue testimonianze su questo argomento: “Il fuoco salì al cielo, lì vicino c'era una croce... Coloro che aderivano all'Ortodossia andavano vicino al fuoco con una croce per poter accettare una morte veramente da martire”, p.423.

Quindi, Erodoto e Anna usarono la stessa immagine quando riferirono la crocifissione di Cristo sul Golgota. Come abbiamo capito, questa era una delle tradizioni che esistevano nell'epoca del XVI-XVII secolo, quando i testi di Anna ed Erodoto furono alla fine modificati.

È chiaro il motivo per cui nell'Alessiade di Anna Comnena furono conservate prove così vivide. Dopotutto, Anna era una principessa bizantina che viveva a Zar-Grad, cioè esattamente dove si svolsero i principali eventi evangelici. Era immersa nell'atmosfera dei ricordi ancora vivi dei testimoni oculari. Si è ricordata molto.

 

16. La Crocifissione. Al Cristo sofferente sulla croce fu servito beffardamente aceto con fiele come bevanda. Versarono del veleno nella gola di Vasily Bogomil in modo che vomitasse la bile.

È noto il seguente racconto evangelico: a Cristo sofferente, crocifisso sulla croce, fu offerta beffardamente una spugna imbevuta di aceto su una canna. Si dice: “E quando giunsero a un luogo chiamato Golgota, che significa Luogo del Teschio, gli diedero da bere aceto mescolato con fiele e, dopo averlo assaggiato, non ebbe più sete” (Matteo 27:34). E poi, dopo un po': “E subito uno di loro corse, prese una spugna, la riempì d'aceto, la pose su una canna e gli diede da bere” (Matteo 27:48).

Una scena simile risuona in Anna. È vero, la trama è collocata nel tempo poco prima dell'esecuzione di Vasily ed è presentata da Anna come una sorta di allegoria. Tuttavia, l’essenza della questione ora diventa abbastanza chiara.

Lo Zar Alessio, “Dopo aver abbassato la lenza e messa l'esca sull'amo... l'ha lasciata ingoiare al mostro glorioso (cioè Vasilij Bogomil - Autore) ha versato tutto il veleno nella gola dell'astuto monaco...).

L'imperatore ricoprì la ciotola di zucchero in modo che l'indemoniato guardasse la sua bile”, p.420.

Ecco un gancio per bastone, una tazza di bevanda, la bile rigurgitata, ingoiata da un demone posseduto... Davanti a noi c'è una descrizione leggermente distorta della famosa scena evangelica raffigurata su molte icone e dipinti.

Vediamo una chiara corrispondenza tra la storia del Vangelo e la narrazione di Anna Comnena. Stanno parlando dello stesso episodio.