Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темы RE: Не похоже на XX век
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=134295&mesg_id=134340
134340, RE: Не похоже на XX век
Послано Mollari, 02-01-2019 04:26
> Здесь ничего не сказано про то, что портретное сходство не обязательно. А ведь именно с этого все началось, с вашего аналогичного утверждения: "А он и не обязан быть на него похожим".

Он не обязан быть на него похожим в том смысле, в котором этого требуете Вы.

> Не знаю.

Вот именно, что не знаете. И историки с искусствоведами не знают. Потому что уверены, что на картине изображён Генри Перси из XVI века. Но стоит только понять, что XVI здесь надо заменить на XX, как ответы на поставленные вопросы обнаруживаются моментально.

> Очень сложно. И способ почтить память какая-то изощренная. Зачем? Я уже который раз задаю вам вопрос о мотивацию. Пока это все непонятно.

Что тут непонятного? Аристократия (и английская в особенности) живёт в своём отдельном мире, пересекающемся с миром простого народа лишь отчасти. У неё свои интересы, своё восприятие, свой язык. Как буквальный, так и образный.

> Послушайте, но так можно объяснить любое несовпадение гороскопа с реальной датой. Всегда можно найти и подогнать какие-нибудь детали. Это несерьезно.

Не любое.

> Данный гороскоп указывает на дату смерти графа в 20-м веке.

Вы невнимательны. Такого утверждения я не делал. Перечитайте, что именно у меня написано.

> Но этот же гороскоп не должен указывать на его дату...

Вы снова невнимательны. Такого утверждения я также не делал.

> … как мы видим, этот, "случайно расшифровавший гороскоп", довольно-таки просто связал одно с другим.

Ну и к чему эти полунамёки? Пишите уж прямо: я взял готовую дату и подогнал под неё расшифровку. Вы же это хотели сказать, не так ли?

Вот только откуда бы я взял эту готовую дату, если все современные источники хором уверяют, что картина – XVI века.

> Я у вас читал об этом.

Верю, что читали. Но вижу, что бегло и невнимательно.

> Объяснение про серп неубедительное. Никакого полумесяца здесь не видно.

Что Вы видите на этой картинке:



Сердце? Да неужели?
А я вот никакого сердца здесь не вижу.
Потому что сердце должно выглядеть вот так:



> Видно, что было что-то похожее на перо, но стерто и замазано.

«Стёрто и замазано» – это Ваш домысел. Если бы художник хотел замазать «что-то похожее на перо», он бы его закрасил, и дело с концом.

> Возможно, художник сначала хотел изобразить перо в таком, верхнем положении, но потом передумал и изменил его. Однако ваше слово "перышко" очень точно отображает то, что мы видим. Вы видите одно, а пытаетесь доказать совсем другое. Очевидно, художник хотел изобразить именно это - пушинку, легкость.

Вначале у Вас «возможно», а в конце уже «очевидно».
Почему очевидно? А потому что возможно!
Сперва Вы заявляли, что не искусствовед, а теперь уже мысли художника читаете.

> Давайте проверим. Вот фото, которое вы поместили в своей статье:
> http://yadi.sk/i/IJS1NE5StLNtkQ
> А вот фото с сайта музея, откуда вы якобы взяли это фото:
> http://yadi.sk/i/0vRZ5XuG1okmTg
> Что-то они не похожи.

Это – одна и та же фотография, в чём можно убедиться, если приглядеться к деталям.
Всё, что сделал, это обрезал нижний чёрный край (для того, чтобы изображение было такого же размера, как и остальные аналогичные) и применил к нему автобаланс (или как там он точно называется) в фотошопе (да ещё местами убрал следы пыли). Картинка стала ярче, и только.

> Не могу определить, что это скан. Как вы это сделали?

Элементарно. По всей картинке идут горизонтальные полосы. Это – характерный артефакт сканирования.

> Но если даже и скан, то что с того? Чем фотография, касательно обсуждаемого вопроса, лучше скана из книги?

Тем, что если Вы хотите порассуждать о цветовых тонах, то делать это надо на основе максимально качественного изображения из официального источника, а не первого попавшегося скана паршивого качества. А то будет как в анекдоте про Синатру в исполнении соседа Васи.

> Давайте посмотрим на картину беспристрастно. …. Вы написали, что на изображении сферы есть кратеры, похожие на лунные, но на самом деле никаких кратеров мы здесь не видим.

Вы опять невнимательны. Я такого не писал.

> Слово tanti вы перевели неправильно. Если бы нужно было написать о тождестве, в том смысле, который у вас, якобы что это тоже луна, было бы написано idem. А слово tanti переводится как "такой же" с количественным смыслом. Например, такой же ценности. То есть указывает на какое-то одно общее свойство.

Вы в очередной раз невнимательны. Я не переводил слово TANTI так, как мне того захотелось. Я привёл обширные цитаты из двух академических авторов, каждый из который пишет, что латинское TANTI означает «равно», «эквивалентно». Думается, они, и особенно А.В. Нестеров, переводчик и филолог, знают латынь лучше Вас.

> Если мы вспомним, когда была написана картина - в 1594-95 годах, то далее, как мне кажется, все просто. …

Кажется – креститься надо!
А ещё лучше сперва объяснить, откуда именно Вам известно, что она написана в 1594-95 годах.
Чем Вы можете подкрепить это утверждение?