Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко |
|
Глава 2. ИМПЕРАТОР АНДРОНИК КОМНИН XII ВЕКА - ЭТО ИИСУС
ХРИСТОС ВО ВРЕМЯ ЕГО ПРЕБЫВАНИЯ В ЦАРЬ-ГРАДЕ XII ВЕКА. 41. ПОВТОРЕНИЯ ИСТОРИИ АНДРОНИКА В ТРУДЕ НИКИТЫ ХОНИАТА. 41.1. "ДВА ЦАРЯ" АЛЕКСЕЯ КОМНИНА - ПОВТОР В "ИСТОРИИ" ХОНИАТА. Мы неоднократно отмечали, что имеющийся сегодня текст "Никиты Хониата" - это отнюдь не древний подлинник, а достаточно поздняя компиляция, хотя, безусловно, основанная на подлинных источниках. Редактор - компилятор "Хониат" далеко не всегда хорошо понимал смысл тех летописей, которые обрабатывал. Это видно по множеству темных мест в его "Истории". Только теперь, поняв о чем на самом деле идет речь, мы во многих случаях в состоянии восстановить подлинную картину. В частности, подробно рассказав историю Андроника-Христа, Никита Хониат потом еще несколько раз возвращается к ней, но уже гораздо более кратко и с использованием других имен. Суть дела в следующем. Перед Андроником царствовал Алексей Комнин, сын царя Мануила. Хониат заявляет, что юный Алексей был удавлен Андроником и, тем самым, исчез с исторической сцены [140]. Однако через некоторое время Алексей Комнин снова появляется на страницах "Истории" Хониата. Чтобы свести концы с концами, Хониат вынужден называть этого "нового Алексея" самозванцем, "исключительно похожим" на убитого юного Алексея. "Так, один самозванец Алексей, называя себя сыном римского императора Мануила Комнина, с таким искусством разыгрывал свою роль и до такой степени ловко подделывался под наружность покойного царя Алексея, что походил на него даже прической и цветом золотистых волос и так же точно заикался, как покойный царь отрок... Он успел привлечь к себе эмира Арсана и несколько других турок... так что в короткое время у него набралось до восьми тысяч войска, готовых всюду следовать за ним. С этими силами он двинулся потом на города, лежащие по Меандру: одни из них сдались ему на капитуляцию; другие, которые оказали сопротивление, были доведены им до самого бедственного положения... Много против этого молодца посылали полководцев; но ни один из них не отличился, и все возвращались, ничего не сделавши из опасения измены со стороны собственных войск, в которых было гораздо заметнее расположение к новопоявившемуся царевичу, нежели преданность царю Исааку" [141], с.71-72. Наконец, по словам Хониата, царь Исаак послал против "самозванца" лже-Алексея своего родного брата - тоже Алексея, но и тот ничего не мог сделать. Затем лже-Алексей Комнин случайным образом "исчезает". Якобы, когда он уснул, некий священник отрубил ему голову [141], с.73. А через короткое время Алексей Ангел - брат Исаака - свергает Исаака с престола, становится царем, отказывается от имени "Ангел" и принимает имя "Комнин". По совершенно непонятным причинам! Событие настолько странное, что Хониат, чувствуя это, пытается дать здесь некие объяснения. Впрочем довольно растерянные [141], с.118. Возникает четкое впечатление, что Алексей Комнин убит не был и действительно пришел к власти вторично. Или же пред нами - повтор истории Алексея Комнина, сдвинутый всего на несколько лет. Так или иначе, на страницах "Истории" Хониата присутствуют два царя с совершенно одинаковыми именами - Алексей Комнин. Поэтому следует ожидать, что события при одном Алексее, могли быть отнесены к другому и наоборот. А некоторые, не будучи распознаны как дубликаты, могли упоминаться дважды. Именно это мы и видим. 41.2. ПОВТОР ИСТОРИИ ХРИСТА-АНДРОНИКА ПРИ "ВТОРОМ" АЛЕКСЕЕ КОМНИНЕ. Напомним, что согласно Хониату, Андроник Комнин восстает против "первого" Алексея Комнина и приходит к власти вместо него. А против "второго" Алексея Комнина восстает некий ХРИС. Он упоминается еще при Исааке Ангеле, но основные события, связанные с Хрисом, разворачиваются при "втором" Алексее Комнине. Восстание Хриса началось при Исааке Ангеле. Говорится, что некий Хрис "задумал приобрести себе независимую власть, и потому он был взят и заключен под стражу. Потом его освободили... но он обманул надежды царя... и, злоупотребляя своим положением, сделался неумолимым врагом соседственных римлян" [141], с.151-152. Хриса долго и безуспешно пытались поймать [141], с.157. Но Исааку Ангелу это так и не удалось. Алексей Ангел, - "переименовавшийся" в Алексея Комнина, - придя к власти, также воюет против Хриса [141], с.171. Однако Хрис скрылся в некоем сильно укрепленном месте. "Владея подобной крепостью, Хрис вовсе не испугался царского похода" [141], с.172. О долгой и безуспешной борьбе с Хрисом говорится много - на семи страницах. Царь не смог поймать Хриса и выдал за него замуж одну из своих родственниц. Затем Хрис вообще пропадает со страниц "Истории" Хониата. В целом вся история Хриса весьма напоминает историю Андроника - Христа перед его воцарением. Андроник, как и Хрис, был в заключении, но выбрался оттуда. Затем долго находился в изгнании и его постоянно пытались поймать как претендента на царский престол. О Хрисе говорится то же самое. А теперь отметим, что само имя "Хрис" практически тождественно с именем "Христос". Таким образом, мы видим повторение истории Андроника, но уже под именем "Хрис" - Христос. Правда, здесь она у Хониата не доведена до конца. Тем не менее, есть отчетливый след истории Христа. Через некоторое время после того как Хрис исчезает со страниц "Истории" Хониата, в Царь-Граде вспыхивает спор о Воскресении и о теле Христа. Причем подчеркивается, что спор шел о новом предмете, ранее не обсуждавшемся. <<Обратило на себя общее внимание НОВОЕ УЧЕНИЕ о святых и божественных тайнах. Учение это произвело тогда между христианами разделение на противные партии; так что и на улицах и площадях всякий по своему толковал о предмете... Вопрос состоял именно в следующем: "Святое тело Христово, которого мы приобщаемся, так ли нетленно, каким оно стало после страданий и Воскресения, или тленно, каким оно было до страданий">> [141], с.185-186. Более того, дискуссия развернулась не только вокруг воскресения Христа, но и о том, как должны вести себя воскресшие люди. Бурное обсуждение занимает у Хониата несколько страниц. Вот лишь один из примеров: "Потому что, говорили они... и мы по воскресении отнюдь не будем подлежать осязанию, зрению или какой-нибудь определенной человекообразной форме, но будем носиться подобно бестелесным теням. В связи с этой последней мыслью они настаивали, что вшествие Господа к ученикам, когда двери (горницы, в которой собрались ученики) были заперты, было не чудом, но естественным и свойственным всякому воскресшему из мертвых вшествием" [141], с.188. Таким образом, евангельские события обсуждались как только что происшедшие, совсем свежие. Люди бурно спорили о чудесах Христа, смогут ли они делать такие же чудеса после воскресения и т.п. В более поздние эпохи таких активных "евангельских обсуждений" уже не было. Здесь звучит совсем свежий след евангельских событий. Замечательно, что при "втором" Алексее Комнине, через некоторое время после рассказа о Хрисе, - то есть именно там, где нужно, - следует яркое повествование об Иродиаде и Иоанне Крестителе. При "первом" Алексее этот сюжет звучит глухо, хотя его следы тоже есть. 42. ИРОДИАДА = ЕВФРОСИНЬЯ. С восшествием на престол Алексея Ангела (он же Алексей Комнин) непомерно большую власть получает его жена Евфросинья. Никита Хониат долго и возмущенно описывает безобразия, творимые Евфросиньей. Причем особый гнев общества вызвали следующие ее действия. "Но бесстыдные выходки государыни простирались еще далее. Иным статуям, изображавшим мужчин, она поотбила половые органы; другие ОБЕЗГЛАВИЛА УДАРОМ МОЛОТА ПО ГОЛОВЕ. Зато в каких непристойных выражениях не отзывались о ней в городе и какой поносной бранью не ругал ее народ за такие деяния?" [141], с.191. Также ей было поставлено в вину, что она <<ОТРУБИЛА НОС "Калидонскому вепрю", медной статуе в ипподроме... жестоко высекла по спине знаменитого "Геркулеса", дивное произведение Лисимаха, представлявшее героя, лежащего на разостланной ЛЬВИНОЙ КОЖЕ>> [141], с.191. Текст довольно мутный, но в нем четко звучит тема оскорбления или увечья, убийства некоего знаменитого мужчины. Что вызвало гнев и ненависть к ней всего города. Конечно, само по себе такое описание еще недостаточно, чтобы считать его следом Иродиады в истории Иоанна Крестителя. Но буквально через две страницы Никита Хониат описывает случай, который уже совершенно недвусмысленно относится к Иоанну Крестителю. После этого отождествление Евфросиньи с Иродиадой становится достаточно очевидным. Кстати, по поводу ЛЬВИНОЙ КОЖИ, на которой "лежал Геркулес". Вспомним, что Иоанн Креститель ходил в шкурах: "Иоанн имел одежду из ВЕРБЛЮЖЬЕГО ВОЛОСА И ПОЯС КОЖАНЫЙ на чреслах своих" (Матфей 3:4). См., например, рис.2.88. Кроме того, как мы уже отмечали в нашей книге "Новая хронология Египта", имеются "древне"-египетские изображений мужчины, одетого в ЛЬВИНУЮ ШКУРУ, который крестит людей, поливая их из кувшина. См., например, илл.4.23 в упомянутой книге [МЕТ3]:4. Мы уже отмечали, что это, скорее всего, изображение Иоанна Крестителя. Он же - египетский Водолей. На небе ему соответствует зодиакальное созвездие Водолея. На рис.2.89 приведена картина Антонио Поллайло "Геракл и Гидра". На Геракла накинута ЛЬВИНАЯ ШКУРА. 43. ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ = ИОАНН КОМНИН. Рассказав об Евфросинье - Иродиаде Никита Хониат вставляет еще один яркий дубликат истории Андроника-Христа. На сей раз Христос назван Иоанном Лагосом. Здесь весьма откровенно звучит имя ЛАГОС. Ведь ЛОГОС или ЛАГОС, то есть "Слово", по-славянски, является одним из имен Христа (Иоанн 1:1). Об этом дубликате Христа мы расскажем в следующем пункте, а сейчас перейдем к Иоанну Крестителю, о котором Хониат начинает говорить СРАЗУ ЖЕ ПОСЛЕ Лагоса - Христа. Отметим, что получающаяся последовательность событий в точности такая же, как и в книге "Страсти Христовы". Мы уже отмечали выше, что в этой книге казнь Иоанна Крестителя помещена ПОСЛЕ поимки и Страстей Христа. Мы цитируем Хониата: <<Едва миновало это бедствие (то есть "восстание Лагоса" - Авт.), как восстал против императора некто из рода Комнинов, по имени ИОАНН... Неожиданно ворвавшись в Великую церковь, Иоанн возложил на себя один из венцов, висящих вокруг святой трапезы, и в таком виде представился народу... В сопровождении народа, собравшегося в значительной массе по слуху о совершавшемся происшествии, он беспрепятственно вступил потом в Большой дворец, сел на раззолоченный трон и занялся назначением разных лиц на высшие должности; между тем чернь вместе с некоторыми соучастниками восстания... провозглашала его римским императором... С наступлением ночи Иоанн не позаботился, как следовало бы, ни поставить стражу во дворце, ни даже восстановить его выломанные ворота; но... ОТДУВАЛСЯ ПОДОБНО ДЕЛЬФИНУ, ИСТРЕБЛЯЯ ЦЕЛЫЕ КУВШИНЫ ВОДЫ... В это время царь послал свою свиту и бывших при себе родственников с приказанием под покровом ночи НАПАСТЬ НА ИОАННА... Царские посланные... проникли к Иоанну, УБИЛИ ЕГО... И ЕГО ОТРУБЛЕННУЮ ГОЛОВУ ПРИНЕСЛИ К ЦАРЮ. Голова мятежника была НА ПЕТЛЕ поднята среди торговой площади на показ всем>> [141], с.198-200. Здесь мы видим буквально все основные узлы евангельской истории гибели Иоанна Крестителя. Напомним вкратце евангельский рассказ. Иоанн Креститель - знаменитый пророк, пользующийся огромным уважением народа. Между ним и царем Иродом возникает противоречие, поскольку Иоанн Креститель выступил против женитьбы Ирода на Иродиаде. Ирод заключает Иоанна Крестителя в темницу. Затем, по наущению своих родственников - жены Иродиады и дочери Саломеи - он посылает убить Иоанна Крестителя. Иоанна казнят, отрубают голову и приносят ее на блюде Ироду (Матфей 14:3-12). Кстати, подчеркивается, что Ирод хочет убить Иоанна, но боится народа, почитавшего Иоанна как пророка (Матфей 14:5). Никита Хониат по сути дела говорит то же самое, но слегка иными словами и с других позиций. Судите сами. 1) ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ И ХРИСТОС - РОДСТВЕННИКИ. Об этом прямо говорится в Евангелии от Матфея (Матфей 1:36). То же самое мы видим и у Никиты Хониата. А именно, Иоанн Комнин (то есть Иоанн Креститель) - родственник Андроника Комнина (то есть Христа). Оба носят одно и то же родовое имя Комнинов. 2) КРЕЩЕНИЕ ВОДОЙ. Иоанн Креститель проповедует крещение водой. На многочисленных изображениях он находится рядом с водой, крестит в реке и т.п. А согласно Никите Хониату, Иоанна Комнина обуревает безудержное влечение к воде. Он якобы в огромных количествах "истреблял воду" и никак не мог напиться. Здесь текст Хониата, если понимать его буквально, звучит довольно странно. Казалось бы, жажда человека, стремление его напиться воды, не является настолько важным обстоятельством, чтобы так подробно говорить о нем в истории. Возникает впечатление, что здесь речь шла о чем-то куда более существенном. Если Иоанн Комнин - это Иоанн Креститель, то сразу становится ясно, что имелось в виду. Поздний редактор - "Никита Хониат" - исказил подлинный текст старого источника. Может быть, намеренно. Но отчетливый след искажения остался. 3) СПОР ИОАННА С ИРОДОМ. Иоанн Креститель выступает против царя Ирода, а его дубликат - Иоанн Комнин - выступает против императора Алексея Комнина. В Евангелии говорится о споре из-за Иродиады, то есть из-за царицы. А у Никиты Хониата речь идет о споре из-за царской власти. 4) ИРОД ПОСЫЛАЕТ УБИТЬ ИОАННА ПО НАСТОЯНИЮ СВОИХ РОДСТВЕННИКОВ - ДОЧЕРИ И ЖЕНЫ. Подчеркивается, что для Ирода это дело не простое, поскольку он боится народа: "И хотел убить его, но БОЯЛСЯ НАРОДА, потому что его почитали за пророка" (Иоанн 14:5). Тем не менее, в конце концов Ирод добивается своей цели. Иоанн Креститель убит и ему отрубают голову. Буквально то же самое, но другими словами рассказано и у Никиты Хониата. Царь Алексей Ангел-Комнин хочет убить Иоанна Комнина, но боится народа. Поэтому он посылает убить его ночью, когда народ спит [141], с.199. Причем подчеркивается ЛИЧНОЕ УЧАСТИЕ РОДСТВЕННИКОВ ЦАРЯ в этом деле. А именно, император посылает на убийство не только простых слуг и воинов, НО И СВОИХ РОДСТВЕННИКОВ [141], с.199. Из рассказа Хониата не очень ясно - при чем тут родственники. Зачем было посылать именно их в опасное военное предприятие? В таких случаях обычно посылают не родственников, а спецназ. По-видимому, и здесь "Никита Хониат" исказил подлинный текст старого источника. Он сохранил непосредственное участие родственников в убийстве Иоанна Крестителя, но изменил описание их конкретных действий. Вместо упоминания требования жены царя казнить Иоанна Крестителя, Хониат заявил, будто родственники царя, вместе с воинами, схватили и убили Иоанна Комнина. 5) ГОЛОВУ ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ ПОМЕЩАЮТ НА БЛЮДО. Об этом прямо говорится в Евангелиях и изображено на многочисленных старинных картинах и иконах. По-видимому, голова Иоанна на блюде поразила современников. Никита Хониат сообщает нам нечто весьма похожее. Голову Иоанна Комнина выставили напоказ на торговой площади "подняв ее на петле", см. выше. Задумаемся, что значит - поднять отрубленную голову на петле? Ведь голова уже отделена от тела, так что не будет держаться на петле. Скорее всего, имелось в виду, что голову положили на чашу или на блюдо и высоко подняли, показав народу. Поднять могли, кстати, и на веревке. Что касается употребленного здесь слова ПЕТЛЯ, то возможно оно появилось в результате ошибки позднейшего редактора. Намеренной или ненамеренной. Ведь слова БЛЮДО и ПЕТЛЯ имеют один и тот же остов согласных при перестановке и при переходе звуков Б --> П и Д ---> Т, то есть: блюдо = БЛД --> ПТЛ = петля. 6) ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ - ПРОРОК. А Иоанн Комнин, согласно Никите Хониату, "ворвавшись в Великую церковь, возложил на себя один из венцов... и в таком виде представился народу" [141], с.198. При этом толпы людей восторженно приветствовали его, см. выше. Таким образом, рассказ Никиты Хониата об Иоанне Комнине есть не что иное, как откровенный дубликат евангельской истории об Иоанне Крестителе. 44. ИОАНН ЛАГОС КАК ЕЩЕ ОДНО ПОВТОРЕНИЕ ИСТОРИИ АНДРОНИКА-ХРИСТА У НИКИТЫ ХОНИАТА. Вернемся к Иоанну Лагосу, рассказ о котором помещен Никитой Хониатом непосредственно перед Иоанном Комниным (он же Иоанн Креститель). Сообщается следующее. "Спустя несколько времени возникло другое бедствие, которое дошло И ДО ПРОЛИТИЯ КРОВИ. Некто Иоанн, по прозванию ЛАГОС, получив от царя под свое начальство, преторианскую ТЮРЬМУ, вздумал извлекать отсюда... деньги... Многие уже ДОНОСИЛИ ЦАРЮ О ПРЕСТУПНЫХ ДЕЙСТВИЯХ ЭТОГО ЛАГОСА, но он, обещая исправить зло, постоянно откладывал свое решение, как будто его непреодолимо что-нибудь удерживало. Поэтому Лагос нисколько не трусил... и даже совершенно открыто продолжал по-прежнему злодействовать... Раз он взял под арест одного ремесленника, дал ему хорошее число палок в спину и присудил обрить ему голову. ЭТО ПРОИЗВЕЛО МЯТЕЖ... особенно между товарищами по ремеслу с пострадавшим. СМЯТЕНИЕ ОБНЯЛО ВЕСЬ ГОРОД, и значительная толпа ремесленников бросилась в преторию с намерением ПОЙМАТЬ ЛАГОСА, но он убежал быстрее зайца и исчез оттуда. В то же время новые толпы народа устремились в Великую церковь с целью провозгласить другого царя... Царь, которого в это время не было в городе, и который находился тогда с ХРИСОПОЛЕ (то есть в Городе ХРИСТА - Авт.), послал отряд лейб-гвардии занять преторию. Но едва только появился с этим отрядом епарх столицы Константин Торник, как чернь... рассеяла весь отряд лейб-гвардейцев, потом выломала ворота претории, выпустила на волю всех заключенных, разграбила устроенный там христианский храм и до основания разрушила сарацинскую молельню. Сделав все это без всякого смысла, мятежники подступили к так называемой медной тюрьме с целью и там распорядиться подобным же образом. Однако когда один из зятьев царя... привел с собой царское войско, волнение начало утихать... К вечеру мятежники разошлись по домам, а на другой день не было уже ни ропота, ни попыток к вторичной битве" [141], с.197-198. Здесь мы видим повтор истории Андроника-Христа, а точнее - самого конца его царствования. Напомним, что мятеж против Андроника подняла знать, возмущенная тем, что Андроник слишком сурово относился к ней и не хотел смягчать правосудие по отношению к богатым или знатным лицам. В том числе и к своим родственникам. Обиженная знать поднимает мятеж, собирается в Великой церкви и провозглашает там нового царя. Андроник в это время находится вне столицы, в загородном дворце. Он посылает своих приверженцев укротить волнение, но безуспешно. Мятеж сопровождается разгромом тюрьмы и дворцов. "Разломаны были замки и запоры государственных темниц и открыт свободный выход заключенным, между которыми не все были преступники, но и люди, знаменитые родом... Народ расхитил не только все сокровища, какие хранились в ХРИСИОПЛИСИЯХ (вероятно, в Христовых Палатах - Авт.)... из оружейных палат похищено было множество оружия. Грабеж простерся даже и на храмы, находившиеся в царском дворце" [139], с.434-437. Затем во дворец вступает новый император Исаак Ангел и буйство толпы стихает. Буквально то же самое описано Хониатом еще раз как "восстание Лагоса". Лагос является начальником тюрьмы и "притесняет хороших ремесленников". Возмущенные "ремесленники", обиженные таким обращением с ними, поднимают мятеж и устремляются в Великую церковь, чтобы провозгласить нового царя. Имя царя не названо. Понятно, почему. Хониат вставил данный рассказ не на свое место, а в середину правления Алексея Ангела-Комнина. Так что "новый царь" был бы здесь неуместен. Пришлось "забыть" его имя. Тем не менее, след остался. Мятеж при Лагосе, как и при свержении Андроника, сопровождается разгромом тюрем, освобождением преступников, грабежом церквей. Как и в истории Андроника, царь в этот момент находится за городом и посланный им в столицу отряд не смог остановить восставших. Здесь рассказ Хониата о восстании Лагоса по сути дела сходит на нет: "На другой день не было уже ни ропота, ни попыток к вторичной битве" [141], с.198. Тут Хониат заканчивает "вставку", забывает о ней и плавно переходит к продолжению рассказа о царе Алексее Ангеле-Комнине. По-видимому, события, связанные с Андроником-Христом настолько часто обсуждались в первоисточниках, которыми пользовался Никита Хониат, что он невольно несколько раз повторяет это описание в своей "Истории". Один раз - подробно и более или менее полно. А в других случаях - довольно глухо и отрывочно. 45. ЕЩЕ ОДНО ГЛУХОЕ УПОМИНАНИЕ О МЯТЕЖЕ ПРОТИВ АНДРОНИКА-ХРИСТА, КАК ОБ "ИЗГНАНИИ ИЗ РАЯ". Среди многочисленных повторов рассказа об Андронике, в большинстве своем глухих и отрывочных, привлекает внимание следующий. Он интересен тем, что представляет мятеж против Андроника-Христа как изгнание прародителей из Рая. По-видимому, в каком-то старом первоисточнике, использованном Хониатом, эта мысль звучала откровенно. Правление Андроника было названо Райским временем, а мятеж против него - Изгнанием из Рая. Естественно, Хониат уже обучен "правильной истории" и послушно пытается согласовать неприглаженные, подлинные свидетельства старых источников с внушенной ему скалигеровской хронологией. И вот что у него в результате получается. Непосредственно перед рассказом о восстании Лагоса Никита Хониат вставляет следующий сюжет. "Был один купец, по прозванию Каломодий. Много раз предпринимавший трудные и далекие путешествия по торговым делам, он накопил своей оборотливостью огромные деньги... Часто возбуждал он своим непомерным богатством разные покушения против себя со стороны корыстолюбивых ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОСОБ; несмотря на то, ПОСТОЯННО БОГАТЕЛ И РАЗРАСТАЛСЯ, как Алкиноев сад или ЗОЛОТАЯ ВЕСНА... Одним словом, это было настоящее ДРЕВО ПОЗНАНИЯ ДОБРА И ЗЛА, процветавшее среди рынка и торговых площадей города, КАК НЕКОГДА СРЕДИ ЭДЕМА. И как тогда красивый вид плодов ЗАПОВЕДНОГО ДРЕВА ПЛЕНИЛ НАШИХ ПРАРОДИТЕЛЕЙ, так и теперь золотистый их блеск соблазнил ЦАРСКИХ КАЗНАЧЕЕВ на попытку обобрать его начисто. Но едва только ОНИ НАЛОЖИЛИ РУКИ НА КАЛОМОДИЯ, КАК ЭТО ПРОИЗВЕЛО УЖАСНОЕ СМЯТЕНИЕ ВО ВСЕМ ГОРОДЕ, и... они потерпели еще большую неудачу, чем прародители... Все лавочники, услышав с вечера об аресте Каломодия... поутру собрались толпой, бросились в храм Божий, окружили патриарха (это был Иоанн Каматир) и почти грозили разорвать его и выбросить за окно вниз головой, если он, немедленно отправив к царю послание, не возвратит им... Каломодия, как унесенную и ПОГИБШУЮ ОВЦУ. С трудом успокоив народное движение... ПАТРИАРХ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВОЗВРАТИЛ ИМ КАЛОМОДИЯ, как ОВЧА ОБРЕТЕННОЕ" [141], с.195-196. Текст достаточно мутный, но сквозь него проглядывает подлинное содержание его первоисточника, которое можно попытаться восстановить следующим образом. По-видимому, история Андроника-Христа была изложена как "насаждение Рая" на земле, а затем - совершение греха и, как следствие, изгнание из Рая. Причем грех тесно связан с неким древом. По-видимому, с крестом = древом Христа, на котором он был распят. В итоге райская жизнь кончилась и осталось лишь воспоминание о ней, как о Золотом Веке, см. выше. Даже начало рассказа о Каломодии напоминает начало правления Андроника. Он много путешествует, его преследуют "правительственные особы". Но, преодолев все трудности, он в конце концов "разрастается как Райский сад" на площадях Царь-Града. То есть, скорее всего, воцаряется как император. Хорошо соответствует истории Андроника и описание мятежа, вспыхнувшего при аресте Каломодия и народное волнение в Великой церкви. Ярко звучит у Никиты Хониата сравнение Каломодия с ОВЦОЙ, то есть с АГНЦЕМ. Но ведь Агнец - один из самых распространенных символов Христа, см., например, рис.2.90, рис.2.91, рис.2.92, рис.2.93. Теперь возникает новое понимание известного христианского изображения, когда под распятием Христа рисуется череп Адама. См., например, рис.2.60, рис.2.61, рис.2.62 и рис.2.94. Если изгнание из Рая было восстанием против Андроника-Христа, то возникает тесная связь между Адамом, Раем и распятием Христа. Более того, в старых христианских произведениях, - см. например, "Сказание о крестном древе", - объявленных сегодня апокрифическими, утверждается, что крест, на котором распяли Христа, был сделан из райского древа, то есть из дерева, которое когда-то росло в Раю [109], [9], с.121. До нас дошли старинные изображения, иллюстрирующие данную версию, см., например, рис.2.95. Здесь, например, распятие Христа помещено прямо на крону Райского дерева. Слева от дерева мы видим Богородицу, стоящую рядом с распятием. В центре - Адам, справа - Ева. Кроме того, в кроне дерева, тоже справа, изображен череп Адама. Идея отождествления креста-столба Христа с Райским деревом или мировым древом (древом жизни) была известна и в средневековой Англии. На рис.2.96 приведено изображение мирового древа, попросту, отождествленного с христианским крестом. Комментаторы сообщают следующее: "Рунический камень с острова Мэн. Великобритания. 10 в. Рисунки сохранили отголоски мифологических представлений о МИРОВОМ ДРЕВЕ (САМО ОНО УЖЕ ЗАМЕНЕНО ИЗОБРАЖЕНИЕМ КРЕСТА)" [95], т.1, с.479. Само имя АДАМ означает ЧЕЛОВЕК [95], т.1, с.42. Что сближает его с именем АНДРОНИК и с евангельским именем Христа - Сын ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ. Более того, Христа называли вторым Адамом или Новым Адамом [95], т.1, с.42. А самый конец рассказа о Каломодии является, по-видимому, аллегорическим описанием воскресения Христа. "Погибшая овца" (Каломодий) была возвращена как ОВЧА ОБРЕТЕННОЕ, то есть как бы воскресла. Имя "Каломодий" напоминает имя КОЛЯДА. Но ведь Коляда - это фольклорное имя Христа [28]. Отсюда, кстати, КОЛЯДКИ - праздник Рождества Христова [152]. 46. АПОСТОЛ ИАКОВ, БРАТ ГОСПОДЕНЬ ПО ПЛОТИ - ЭТО ФЕДОР КАСТАМОНИТ. После смерти Христа главой христиан в Иерусалиме стал апостол Иаков, "брат Господень по плоти" [142], т.1, с.563; [78], лист 24. Первенство Иакова подчеркивают многие источники. "Имеяше же святая Богородица Иакова брата Господня, о всемъ пръваго сущего святителя благородства, и кроме того не творяху ничтоже святии апостоли" [85], с.210. В современном переводе: "У святой Богородицы Иаков брат Господень БЫЛ ПЕРВЫЙ во всем святитель, и помимо него святые апостолы не делали ничего". И в другом месте: "И в то время Яковъ, брат Господень, бе ПРЪВЫЙ епископъ въ Иеросалиме" [85], с.211. О гибели Иакова сохранилось следующее известие. Георгий Амартол пишет: <<Великий Иаков, брат Божий... КОЛЕНИ ЕГО РАССЛАБЕНЫ БЫЛИ, как у верблюда... из-за великой праведности его и удивительной жизни наречен был праведником и "овлия", что означает "охват народа" [и] "праведность". И, поскольку известен и почитаем, и весьма славен был равный ангелам Иаков, (то) во время праздника Пасхи, когда многие тысячи иудеев собрались в церкви, книжники, возведя его на крыло церковное, желая опровергнуть проповедание Христово, сказали... "Просим тебя, праведник, скажи людям, чтобы они не заблуждались, следуя за так называемым Христом. Ибо все мы тебя послушаем, зная твою праведность и нелицеприятие>> [7], с.211. Однако ответ Иакова не оправдал их надежд. <<И вот скверные, разгневавшись, его столкнули... и, подбежав, КАКОЙ-ТО БЕЛИЛЬНИК (в [85]: БЕЛНИК - Авт.) УДАРИЛ ЕГО ПО ГОЛОВЕ ПАЛКОЙ ДЛЯ ОТЖИМАНИЯ БЕЛЬЯ, которую некоторые называют "совлак", и тут же скончался праведный... А вскоре после мученичества его Иерусалим осажден был... Это случилось с иудеями в отмщение за Иакова праведного, который был братом Иисуса, называемого Христом>> [7], с.213. Таковы сведения об апостоле Иакове, сохранившиеся в церковном предании. Этот сюжет буквально в том же виде мы обнаруживаем и в "Истории" Никиты Хониата, вскоре после гибели Андроника-Христа. То есть именно там, где он и должен быть. Хониат сообщает: "Он (то есть царь Исаак Ангел - Авт.) наконец вверил распоряжение и управление всеми делами ДЯДЕ СВОЕМУ ПО МАТЕРИ, Феодору Кастамониту. Это был образованный человек, весьма хорошо понимавший управление делами, в особенности все, что касается сбора общественных податей, и, царь, возведший его в сан секретологофета, стал как бы его подданным, во всем следуя его указаниям, и, лучше, его крепостным слугой, без всякого почти рассуждения исполняя все, что он ему прикажет. К сожалению, Кастамонит СТРАДАЛ РАССЛАБЛЕНИЕМ НОЖНЫХ СОЧЛЕНЕНИЙ, так что часто нужно было приносить его к государю на руках, и обыкновенно два носильщика вносили его на носилках... Между тем толпы народа, правительственная знать и все кровные родственники царя сопровождали этого живого мертвеца, бежали впереди или шли по обеим сторонам его носилок, оплакивая не его, но собственную свою участь, потому что НИЧЕГО НЕ ДЕЛАЛОСЬ БЕЗ ЕГО ВОЛИ: ДАЖЕ НИКТО ИЗ САМЫХ ВАЖНЫХ САНОВНИКОВ НЕ СМЕЛ СЕСТЬ В ПРИСУТСТВИИ КАСТАМОНИТА, НО ВСЕ ДОЛЖНЫ БЫЛИ СТОЯТЬ ПЕРЕД НИМ, КАК РАБЫ. И царь не огорчался этим... он дозволил ему, вовсе не соответственно его прежнему СВЯЩЕННОМУ СОСТОЯНИЮ, употреблять при выездах на коне ПУРПУРОВЫЙ наузник, такого же цвета чапрак и подписываться КРАСНЫМИ чернилами как под государственными документами, так и под своими частными письмами... Это было пятнадцатого августа: Кастамонит, желая присутствовать при богослужении в праздник Успения Божией Матери, со всей пышностью, в сопровождении многочисленной свиты государственных сановников, ехал через торговую площадь... как вдруг, в первый раз в своей жизни услышал, что кто-то назвал его ГОСУДАРЕМ, А ПОТОМ ИМПЕРАТОРОМ... И в это самое мгновение... вследствие необычайности обращения к нему высочайших титулов, ЕГО УДАРИЛА ЭПИЛЕПСИЯ. В ту же минуту один случившийся при этом СУДЬЯ ВИЛА (я охотно умалчиваю об его имени), распахнув одежду логофета, БРОСИЛСЯ ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ ЕГО ИКРЫ ПОЯСОМ ЕГО СОБСТВЕННОГО НИЖНЕГО БЕЛЬЯ, надеясь задержать таким образом подъем из них к голове вредной материи; но, разумеется, ЭТИМ НЕ СПАС ЕГО ОТ РЕШИТЕЛЬНОГО УДАРА В ГОЛОВУ... Кастамонит... через несколько дней отдал душу" [141], с.91-93. Через несколько лет началась знаменитая осада Царь-Града 1204 года, закончившаяся взятием и разгромом города [117]. Налицо хорошее соответствие. 1) Кастамонит - ВЕРХОВНЫЙ правитель, а Иаков - ГЛАВНЫЙ среди апостолов, его все слушаются. 2) Кастамонит страдает РАССЛАБЛЕНИЕМ НОЖНЫХ СУСТАВОВ. Он не может ходить, его носят на носилках. Апостол Иаков также страдает ногами - ЕГО КОЛЕНИ РАССЛАБЛЕНЫ. 3) Кастамонит умирает ИЗ-ЗА УДАРА В ГОЛОВУ во время большого праздника (праздника Пасхи). Смерть апостола Иакова также наступает во время большого праздника и тоже - ИЗ-ЗА УДАРА В ГОЛОВУ. 4) Когда у Кастамонита происходит удар в голову, некий человек пытается перевязать ему ноги нижним БЕЛЬЕМ. Апостола Иакова бьют по голове палкой "для отжимания БЕЛЬЯ". 5) Человек, подбежавший к Кастамониту во время удара, назван "судья ВИЛА". Человек, бьющий апостола Иакова по голове, назван "белильником" или "БЕЛЬНИКОМ". И то и другое - не имя, а прозвище. ВИЛ и БЕЛЬНИК - по сути одно и то же слово, поскольку Б и В переходят друг в друга. 6) Человек, оказавшийся рядом с Кастамонитом во время удара, "распахнул одежду" Кастамонита, то есть СОВЛЕК одежду, см. выше. А при описании гибели апостола Иакова сообщается, что человек ударил апостола палкой "СОВЛАК". Вероятно, СОВЛАК - это легкое искажение слова СОВЛЕК (одежды). 7) Кастамонит УМИРАЕТ в результате УДАРА В ГОЛОВУ. Для апостола Иакова УДАР В ГОЛОВУ оказался СМЕРТЕЛЬНЫМ. 8) Через несколько лет после смерти Кастамонита Царь-Град осажден и ЗАХВАЧЕН крестоносцами в 1204 году. А через несколько лет после гибели апостола Иакова город Иерусалим ЗАХВАЧЕН римскими войсками. Отождествление Царь-Града с Иерусалимом было получено нами ранее, см. [МЕТ1] и ХРОН1, ХРОН2. Отметим, что в обнаруженное нами соответствие вошло практически все, что известно об апостоле Иакове и Кастамоните. В заключение обсудим само имя "Федор Кастамонит". Напомним, что в древности имена были прозвищами. Слово ФЕДОР означает "Божий Дар", по-гречески, то есть Теос+Дар. Таким именем вполне могли называть апостола Иакова. Что же касается имени КАСТАМОНИТ, то здесь, быть может, проглядывает выражение КОСТИ ЛОМИТ, в смысле "больные ноги", "больные кости". 47. АПОКАЛИПТИЧЕСКОЕ "ЧИСЛО ЗВЕРЯ" ШЕСТЬСОТ ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТЬ. Одно из самых знаменитых мест Апокалипсиса - это "число зверя" 666 (Апокалипсис 13). Сегодня считается, что 666 - "число Антихриста" и вообще "очень плохое". Такое представление возникло, по-видимому, еще в XVII веке благодаря многочисленным толкованиям об Антихристе, напечатанным при первых Романовых. В частности, данный вопрос подробно обсуждается в "Книге о Вере", изданной в Москве в 1648 году, на третьем году царствования Алексея Михайловича. Однако мы знаем, что старые тексты, написанные в одной религиозной общине, и соответствующим образом эмоционально окрашенные, могли впоследствии восприниматься представителями противоположного лагеря "как свои". При этом "плохие" менялись местами с "хорошими" и наоборот. Скажем, текст о Христе, написанный его противниками, представляет Христа отрицательно. Яркий пример - уже знакомая нам "История" Никиты Хониата, в которой император Андроник-Христос напрямую назван ЗВЕРЕМ. Та же "зверская терминология" прочно закрепилась за Андроником и на страницах многих других европейских хроник, например, у Робера де Клари [117]. Подобным образом характеризуют Андроника и некоторые западно-европейские историки XIX века, например, Ф.Грегоровиус. Он выражался так: "Преисполненный злодеяний, купающийся в крови тиран Андроник" [39], с.118-119. Выше мы уже приводили примеры негативной оценки Андроника-Христа историками определенного лагеря. Так оценивали Христа его враги. Вернемся в средние века. Впоследствии, уже после широкой победы христианства такие враждебные тексты, рисующие некоего злобного зверя, могли быть восприняты не как рассказ о Христе, а наоборот, как повествование об "Антихристе". Представьте себе позднего христианского автора, читающего старую летопись, написанную в лагере Исаака Ангела и излагающую "ужасные деяния зверя Андроника". Вряд ли он отождествит такое описание с Андроником-Христом. Скорее наоборот, воспримет как повесть об Антихристе. Так повествования о Христе могли превращаться в тексты об Антихристе. И мы должны это учитывать. Почему мы говорим здесь об этом? Дело в том, что вычисленный нами выше год рождения Христа, а именно 1152 год н.э., в старых летописях, использующих обычное и широко распространенное византийско-русское летосчисление "от Адама", должен был записываться как 6660 год. В самом деле: 5508+1152=6660. Но в старой записи "ноль" не писался, см. ХРОН4,гл.13:5. Поэтому дата 6660 записывалась с помощью ТРЕХ БУКВ-ШЕСТЕРОК - в разрядах тысяч, сотен и десятков, соответственно. Число 666 записывается теми же тремя буквами-шестерками, поскольку буквенные обозначения шестерки в рязряде тысяч и единиц были одинаковы. На рис.2.97 показано - как изображались два числа: 666 и 6660 в старой славянской записи, то есть при помощи букв. Ясно видно, что небольшая путаница легко превращает число 6660 в число 666. Это происходит, если у шестерки в разряде тысяч подтерся "хвостик", обозначающий тысячу. Или же переписчик решил, что такой знак поставлен здесь по ошибке. Тогда шестерка из разряда тысяч переходит в шестерку из разряда единиц и переставляется на правое место. Получается число 666. Повторим еще раз, что в старой записи два числа, состоящие из трех шестерок, пусть даже в разных разрядах, легко путались. Есть еще только один год, который может считаться 666-м годом. А именно, 6666 год, поскольку обозначение тысячи могли опускать и записывать его просто как 666 год. Но 6666 год от Адама - это 1158 год н.э., то есть все равно очень близкий к 1152 году н.э. Возникает вопрос - случайно ли такое совпадение? То есть случайно ли дата Рождества Христова: 1152 год н.э., - записанная, повторим, по стандартной византийско-христианской эре, как 666[0] год, - практически совпадает с апокалиптическим "числом зверя" 666? Скорее всего, нет. Наше мнение таково. Как мы показали уже несколько лет назад в наших предыдущих работах, текст Апокалипсиса был создан не ранее 1486 года н.э., поскольку именно эта дата была зашифрована в нем. Напомним, что дата "1486 год" записана в Апокалипсисе с помощью гороскопа. Гороскоп, записанный с помощью символики, имеющей четкий астрономический смысл, был обнаружен в Апокалипсисе еще Н.А.Морозовым в 1914 году. Подробности см. [МЕТ1], ХРОН1,гл.3 и в нашей книге "Какой сейчас век?". Следовательно, для автора Апокалипсиса события XII века были уже весьма старыми событиями более чем двухсотлетней давности. В его распоряжении вполне могли оказаться старые тексты, созданные в лагере врагов Андроника-Христа, которые хронист ошибочно воспринял как христианские. Но само собой разумеется, что под описанным в них "зверем" поздний автор стал подразумевать уже не Христа, а Антихриста. Не этим ли объясняется, что апокалиптический зверь, "число которого 666", имеет "рога, подобные агнчим" (Апокалипсис 13:11), то есть подобные рогам Агнца, изображающего Христа? Кроме того, слабый намек на Христа содержится в утверждении, что "зверь" был смертельно ранен, "но эта смертельная рана исцелела" (Апокалипсис 13:3). То есть делается намек на Воскресение Христа? Более того, всем живущим на земле "зверь" приказывает, "чтобы они сделали образ зверя, который имеет рану от меча и жив" (Апокалипсис 13:14). Это весьма напоминает христианские иконы (образа), на которых Христос представлен умирающим с раной в боку от удара копьем, а затем - воскресающим. Такой текст мог быть написан и в лагере противников христианства в XIV веке, которые были против икон Христа. А в XV веке такой текст мог быть процитирован в Апокалипсисе просто уже по непониманию сути дела. Стали создаваться и широко распространяться бесчисленные изображения "зверя", см., например, рис.2.98. Впоследствии указанное место из Апокалипсиса было непомерно раздуто. Как только ни толковали "ужасное число 666"! По-видимому, подобные настроения возникли не случайно. Они были спровоцированы сверху. Мы имеем в виду уже упомянутую "Книгу о Вере" 1648 года и другие многочисленные произведения об Антихристе. В 1876 году некоторые из них были собраны и перепечатаны отдельной большой книгой под названием "Книга об Антихристе" [77]. В романовской "Книге о Вере" 1648 года в частности утверждается, что будто бы через несколько лет, в 1666 году н.э., следует ожидать конца света, поскольку 666 - число Антихриста. А именно, говорится следующее: "Дети последняя година есть, якоже слышасте яко Антихрист грядет, и ныне Антихристи мнози, о правде! Яко много предотечев, но и сам уже близ есть по числу еже о нем, 666. Число бо человеческо есть Антихристово. Кто весть, аще в сих летех, 1666-х, явственых предотечех его, или того самого не укажет" [78], лист 270. Подчеркнем, что книга была издана отнюдь не подпольно, а по царскому указу, с благословения патриарха. Похоже, что в то время кому-то требовалось возбудить общество, подняв его нервозность. Интересно было бы разобраться в подлинных целях такой акции. Во всяком случае, она действительно удалась, и разговоры о "плохом числе 666" не сходят со страниц печати в по сей день. Снимают кинофильмы и т.п. Дадим некое предварительное объяснение, естественно возникающее в свете нашей реконструкции. В начале XVII века раскололась Великая Империя с метрополией на Руси. Очень многим в России это не нравилось. Многие хотели возврата старого. На первых порах сопротивление общества было подавлено военной силой. Но пришедшим к власти новым людям требовались средства более длительного воздействия, ослабляющие или убивающие в зародыше желание сопротивляться. Такие средства известны. Как правило, - идеологическое давление, направляющее силы общества в ложное русло. Внушив людям мысль о скором конце света, ловкие Романовы достигли цели. У многих опустились руки. Зачем волноваться о судьбе "Монгольской" Империи, если через 15-20 лет все равно наступит конец света? Обращают на себя внимание слова Апокалипсиса, относящиеся к "зверю, число которого 666". Говорится следующее: "И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет НАЧЕРТАНИЕ НА ПРАВУЮ РУКУ ИЛИ НА ЧЕЛО ИХ... Здесь мудрость" (Апокалипсис 13:16). Эти слова можно, конечно, понимать по-разному, и многие толкуют их в самом отрицательном смысле. Но все же нельзя не отметить, что слова - "знамение на правой руке и на челе" - удивительно напоминают обычное христианское крестное знаменье, то есть обычай креститься. Крестное знаменье в церковных книгах описывалось буквально такими же словами: правую руку положить на чело, потом на живот, затем на правое плечо, потом - на левое [78]. Апокалиптическое "знаменье" напоминает первые слова этого описания. Крайне любопытным становится теперь следующее место из "Книги о Вере". Утверждается, что существовал некий Апокалипсис святого Андрея, в котором христианам было предписано ВСЕГДА НОСИТЬ НА СЕБЕ КРЕСТ. Имеется в виду нательный крест. Мы цитируем: "Святый Андрей, во Апокалипси, от сих выше помяненных благопотребных вин конечне крест Христов правоверным всегда носити на себе повелевает. Сим бо знамением благочестивии от неверных разделяемся" [78], лист 73. Но тогда получается, что существовал не только Апокалипсис Иоанна, всем сегодня известный, но и другой Апокалипсис - святого Андрея. В котором правоверным повелевалось носить на себе христианское знаменье - крест. Не вошел ли соответствующий фрагмент Апокалипсиса святого Андрея в перевернутом с ног на голову виде в современную редакцию Апокалипсиса Иоанна? В "Библейской Руси" и ХРОН6, Приложении 2, мы уже писали, что в рукописной церковно-славянской Кормчей 1620 года, хранящейся в Отделе Рукописей Российской Государственной Библиотеки (г.Москва), рукопись Ф.256/238, лист 232, при перечислении священных книг Ветхого и Нового Заветов упоминаются как две различные книги: "конечное Иоанново Откровение" и "Апокалипсий". Но "Откровение Иоанна" - это современный Апокалипсис, именно так именуемый в каноническом издании. Следовательно, был еще и другой Апокалипсис. Может быть, имелся в виду Апокалипсис святого Андрея. Сегодня, по-видимому, он утрачен. Но, как мы показали выше, некоторые его отрывки, скорее всего, вошли в современную редакцию Апокалипсиса Иоанна в искаженном виде. 48. ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ОШИБКА ДИОНИСИЯ МАЛОГО И ЕЕ СЛЕД В "ИСТОРИИ" ХОНИАТА. Напомним, что современная версия датировки Рождества Христова началом н.э. восходит, как считается в скалигеровской истории, к средневековому хронологу монаху Дионисию Малому [73], с.331. Дионисий Малый якобы в VI веке вычислил дату для Рождества Христова, исходя из известных календарно-астрономических условий. Однако в наших предыдущих работах было показано, что вычисления Дионисия Малого не могли быть выполнены в VI веке и являются поздне-средневековыми. Во-вторых, нами было доказано, что вычисления Дионисия либо содержали астрономическую ошибку, либо позднее были сфальсифицированы. Та дата, которую должен был получить Дионисий, исходя из заданных условий, это 1064 год для Рождества и 1095 год для распятия Христа. А вовсе не начало н.э. Поясним, что Дионисий вычислял именно дату распятия, а дату Рождества получал, вычитая из нее 31 год в соответствии со своим представлением о возрасте Христа. Подробности см. в книге "Библейская Русь" или ХРОН6,гл.19. Таким образом, исходное средневековое вычисление Дионисия давало или должно было дать (после исключения астрономических ошибок из его подсчетов) дату 1095 год для распятия и Воскресения Христа. Следовательно, православная церковь XIV-XVI веков полагала, что Христос был распят в 1095 году. Надо оговориться, что возможно это была лишь одна из существовавших тогда версий. Все подобные версии были результатом ВЫЧИСЛЕНИЙ, поскольку в канонических церковных текстах дата Рождества Христова отсутствует. Она не является частью непрерывной церковной традиции. Именно поэтому версий могло быть несколько. Вычисления Дионисия основывались на некоей вполне определенной календарно-хронологической идее. Она привела Дионисия к ошибочной дате. Он получил 1095 год вместо 1185 года. То есть ошибся примерно на сто лет. Почему это произошло, мы постараемся объяснить чуть ниже. Здесь же мы отметим, что в "Истории" Никиты Хониата имеется четкий след вычислений Дионисия. Хониат сообщает об Андронике-Христе следующее: "В начале сентября месяца второго индиктиона 6600 года он решается провозгласить себя императором" [140], с.282. Здесь Хониат дает дату по византийской эре от Адама, то есть от сотворения мира. Пересчитывая на годы н.э., получаем 1092 год н.э. (6600 - 5508 = 1092). Но Андроник-Христос царствовал три года. Следовательно, дата распятия и Воскресения должна падать на 1095 год. ТО ЕСТЬ В ТОЧНОСТИ НА ДАТУ, ВЫЧИСЛЕННУЮ ДИОНИСИЕМ. Конечно, в данном месте Хониат сообщает ошибочную дату. Даже с точки зрения скалигеровской хронологии. Напомним, что правление Андроника датируется XII веком, а не одиннадцатым. Но, скорее всего, ошибка Хониата не случайна, а след какого-то средневекового источника, где эпоха Христа датировалась "по Дионисию" XI веком. Повторим еще раз, что тут речь идет о "правильном Дионисии", а не о той дате, которая приписывается ему сегодня. Отметим, что в "Истории" Хониата весьма мало дат и при этом две из них ошибочны на сто лет. Одну мы уже упомянули. Она примерно на сто лет раньше правильной. Еще одна дата, приведенная в первом томе "Истории", тоже ошибочна на 100 лет, но уже в другую сторону. Речь идет о попытке Стефана Агиохристофорита захватить Исаака Ангела. Хониат пишет: "Прибыв в дом Исаака... вечером 11 сентября 6794 года и войдя в переднюю, он приказал Исааку выйти" [140], с.349. Но 6794 год от Адама - это 1285 год н.э. (для сентябрьской даты надо вычитать 5509). А на самом деле речь идет о 1185 годе! Причем, это не опечатка современного издания. Именно такая цифра стоит в греческом подлиннике "Истории" [140], с.349. Мы видим, что датировки Хониата легко смещаются на сто лет в обе стороны. Следовательно, здесь ярко присутствует столетний сдвиг. Мы вернемся к данному замечанию в следующем разделе. Теперь объясним - почему Дионисий все-таки ошибся на сто лет. Под "Дионисием" здесь надо понимать некоего средневекового хронолога XIV-XV веков, то есть эпохи принятия христианства при Константине Великом = Дмитрии Донском, см. ниже и нашу книгу "Новая хронология Индии". По-видимому, Дионисий действительно пытался аккуратно вычислить дату Рождества. Но его подвело следующее обстоятельство. Он опирался, в частности, на вычисление первого весеннего полнолуния = иудейской Пасхи. Это астрономическое событие он определял по Пасхалии. Но в его время в Пасхалии уже было заложено, что пасхальные полнолуния (то есть первые весенние полнолуния в календарно-пасхальном смысле) происходят не ранее 21 марта. Мы подробно обсуждали причину данного обстоятельства, см. [РЕК]:2 и ХРОН6,гл.19. Повторим вкратце наши выводы. Первоначально самое ранее пасхальное полнолуние было не 21, а 15 марта, но христианская Пасха назначалась лишь после окончания всей пасхальной иудейской недели. Поясним, что иудейская Пасха праздновалась семь дней. И только после нее назначалась православная. Таким образом она не могла быть ранее 21 марта. Но впоследствии в православной Пасхалии вместо семи дней иудейской Пасхи в качестве пасхальной границы остался только первый день иудейской Пасхи, то есть собственно сама Пасха. Тем не менее, границу 21 марта сохранили. В результате получилось, что весенние полнолуния до 21 марта перестали считаться пасхальными. Другими словами, 7-дневная отступка православной Пасхи от первого дня иудейской была заменена смещением границы календарных полнолуний вперед на семь дней. Из-за этого некоторые весенние астрономические полнолуния перестали считаться пасхальными. В частности, ПОЛНОЛУНИЕ 20 МАРТА 1185 ГОДА ПЕРЕСТАЛО СЧИТАТЬСЯ ПАСХАЛЬНЫМ. То есть в Пасхалии оно уже не считалось календарным первым весеним полнолунием, хотя астрономически оно было именно таким. В Пасхалии его заменили на следующее полнолуние (в апреле). Дионисий, скорее всего, уже не знал об этом. К его времени тот факт, что Пасхалия была изменена указанным образом, был забыт. В результате, пользуясь Пасхалией, Дионисий не мог вычислить 20 марта 1185 года как пасхальное полнолуние. То есть не мог найти правильную дату Воскресения Христа. Однако, по-видимому, приблизительное представление о времени жизни Христа у него все-таки было и он указал ближайшую, более или менее подходящую дату, которую можно было определить на основе измененной Пасхалии, а именно, 1095 год. Впоследствии Скалигер и другие хронологи XVI-XVII веков сфальсифицировали результат Дионисия, приписав ему вычисления "нулевого года н.э.". 49. ПОЧЕМУ ЦЕРКОВНЫЕ ПИСАТЕЛИ УТВЕРЖДАЛИ, ЧТО ХРИСТОС РОДИЛСЯ НА 41 или 42 ГОДУ АВГУСТА. В церковной традиции распространено утверждение, что Христос родился на 41 или 42 году правления Августа. <<Латинский епископ Ириней и Тертуллиан считали, что "Христос Господь пришел в мир около 41-го правления Августа". Евсевий Кесарийский говорит конкретнее: "Шел 42-й год царствования Августа, а властвования над Египтом 28-й... когда... в Вифлееме иудейском... родился... Иисус Христос"... Епифаний указывает... 42 год Августа... Греческий историк Иоанн Малала... отнес "Рождество Христово" на... 42 год Августа, а "Пасхальная Хроника" - на 28 год властвования Августа в Египте, "консульство Лентула и Писона">> [73], с.331-332. В Святцах московской печати, изданных в 1649 году, сказано: "Родися Господь наш Иисус Христос от Пресвятыя Девы Марии непреложно непостижно, и несказанно, в сорок второе лето, Августа царя, единовластителя тогда по вселенней" (Святцы на 25 декабря). Таким образом, многие церковные авторы и хронисты утверждали, что Христос родился на 41 или 42 году Августа. Возникает вопрос - откуда возникла такая дата? Попытаемся разобраться. Как мы видели, год Рождества Христова, это, скорее всего, 1152 год. Вычитая отсюда 41, получаем 1111 год. Но с учетом возможной типичной столетней ошибки, о которой мы только что говорили, необходимо рассмотреть также варианты 1011 и 1211 года. Спрашивается, начиналось ли, согласно средневековым хронистам, в одном из указанных годов царствование Августа? Да, начиналось. В нашем исследовании Альмагеста Птолемея показано, что эра Набонасара, используемая Птолемеем как стандартная эра на всем протяжении его труда, скорее всего, есть не что иное, как обычная византийская эра от сотворения мира. Разница лишь в том, что Птолемей везде опускает тысячелетия и приводит лишь последние три цифры в дате. Понятно, почему он так поступал. Эпоха, описываемая в Альмагесте, ЦЕЛИКОМ ЛЕЖИТ В ПРЕДЕЛАХ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ СЕДЬМОГО ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ по эре от сотворения мира. И каждый раз добавлять ко всем датам "шесть тысяч" было совершенно не обязательно. Подробности см. в "Астрономическом анализе хронологии", с.470-471 или ХРОН3,гл.10. В частности, Птолемей упоминает и первый год царствования Августа. С учетом высказанного замечания это - в точности 1211 год, см. [МЕТ3]:3, стр.471. По-видимому, хронисты XIV-XVI веков, пытаясь датировать Рождество Христово, сдвигали либо Рождество вперед на 100 лет, либо правление Августа в прошлое на 100 лет. В результате получилось, что Христос родился на 41 или 42 году Августа. Что и вписали в летописи. Вообще, эпоха самых ранних хронологических вычислений, результаты которых дошли до нас, это, вероятно, эпоха христианства XIV-XV веков. К тому времени XII век - эпоха Христа - был уже достаточно большой древностью. Двести лет для тех времен, когда еще писали на папирусе и пергаменте, совсем не мало. Причем единого летосчисления не существовало вообще. В каждом месте считали по-своему и, в основном, по правлению царей. Имена которых легко забывались и путались. 50. КТО ТАКОЙ АВГУСТ. Если первый год Августа совпадает в 1211 годом н.э., то, скорее всего, в скалигеровской истории должен быть известен император, начавший править именно в 1211 году. Причем он должен быть основателем новой династии. И действительно, такой император есть. Речь идет о Федоре I Ласкарисе, основателе Никейской Империи и родоначальнике новой династии. Сначала в Никее, а затем в Царь-Граде. Тут надо сделать пояснение. Обычно в хронологических таблицах начало правления Ласкариса относят к 1205 году, а не к 1211. Но оказывается, у Федора был брат и соправитель Константин Ласкарис, умерший в 1211 или 1212 году. Таким образом, лишь с 1211 или 1212 года Федор Ласкарис становится единственным самодержавным правителем. Такая ситуация напоминает историю Августа, который тоже начал править как соправитель и лишь через несколько лет стал самодержавным правителем и императором. Сведения о Константине, брате Федора, мало известны. Приведем их. "Факт избрания на трон погибавшей империи Константина Ласкариса довольно спорный... Согласно некоторым исследованиям... венчание на царство (Константина - Авт.) все-таки имело место и Константин... действовал там как законный император. Однако... не найдя общий язык с братом, Константин XI быстро утратил авторитет... В 1211 или 1212 г. Константин Ласкарис погиб при обороне крепости Лентиан" [44], с.277. Федор Ласкарис стал основателем династии, которая впоследствии взяла Царь-Град, установила там свою власть. Именно с династией Федора Ласкариса были тесно связаны русские князья, а затем русские цари-ханы. В этом смысле утверждения русской знати о происхождении от Августа становятся понятными и справедливыми. Ордынская знать происходила от Федора Ласкариса. Именно он восстановил империю после разгрома Ангелов, казнивших Андроника-Христа. Подробности параллелизма между биографией Федора (то есть Божьего Дара) Ласкариса и "античного" Августа мы предъявим в дальнейших публикациях. 51. ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ = СОЛНЕЧНЫЙ ЦАРЬ ЯВЛЯЕТСЯ ЧАСТИЧНЫМ ДУБЛИКАТОМ АНДРОНИКА-ХРИСТА. В скалигеровской истории перед Августом был знаменитый Юлий Цезарь, то есть Солнечный Царь, если перевести его имя на русский язык (Юлий - Гелиос = Солнце). Но как мы теперь начинаем понимать, незадолго до Августа царствовал Андроник-Христос. Выше мы уже отметили один из штрихов, накладывающих Юлия Цезаря на Христа. Сразу скажем, что речь идет лишь о частичном наложении. Мы вовсе не утверждаем, что вся "биография" Юлия Цезаря состоит из евангельских событий. Это не так. Биография Цезаря - довольно сложная слоистая хроника, возникшая достаточно поздно в результате смешения нескольких различных пластов реальной истории. Одним из них является, по-видимому, биография Андроника-Христа из XII века. Подробное обсуждение этого параллелизма выходит за рамки данной книги и мы изложим его в дальнейших публикациях. Здесь отметим лишь следующий интересный факт. Все мы знаем медицинский термин "кесарево сечение" или "кесарское сечение". То есть когда роды происходят не естественным путем, а с помощью разреза брюшной полости [152]. Почему этот разрез называется "кесаревым"? Потому, что по некоторым сведениям именно таким способом был рожден Юлий Цезарь или Юлий Кесарь. Например, в вышеупомянутой Палее читаем: "Царство первоначалное Римское Иулия Кесаря. В третье лето царства Клеопатрина нача в Риме царствовати Иулий Кесарь рекомый ВЫПОРОТОК" [104], лист 254. Прозвище "выпороток" очевидно означает, что он был "выпорот" из чрева матери. То есть вынут при помощи медицинской операции, путем разреза. Чрево было разрезано, распорото. Отсюда и пошло "кесарево сечение". Но с другой стороны про Христа тоже сохранились такие сведения. Хотя сегодня и мало известные, но все-таки четко выраженные в канонической церковной службе. А именно, в старом церковно-славянском троичном каноне второго гласа, читаемом по воскресеньям на полунощнице. Ирмос девятой песни этого канона звучит так: "Яже прежде солнца светильника Бога восиявша, плотию к нам пришедша ИЗ БОКУ ДЕВИЧУ, неизреченно воплотившая (вариант: вочеловечьшася), благословеная чистая: Тя Богородице величаем"[193], с.66; [194], с.134. Дадим перевод на современный русский язык: "Того, который прежде Солнца - Божьего светильника - воссиял, и во плоти пришел ИЗ БОКА ДЕВИЧЬЕГО, неизреченно воплотившая, благословенная и чистая, Тебя Богородица величаем". Слова: "пришел плотью из бока девичьего" трудно понять иначе, как рождение кесаревым сечением от Девы. То есть Рождество Христа от Богородицы Девы. Мы не знаем больше ни одного случая в истории, когда о каком-то великом человеке или царе сказано, что он был рожден кесаревым сечением. Даже если такое и есть, то безусловно встречается исключительно редко. Указанное совпадение наводит на мысль, что между Солнечным Царем = Юлием Кесарем и Андроником-Христом действительно есть связь. Более подробный анализ это подтверждает. Но здесь мы пока ограничимся лишь сказанным. 52. КЕСАРЕВО СЕЧЕНИЕ. Рождение Христа кесаревым сечением оставило свой след не только в богослужебных текстах православной церкви. По-видимому об этом событии много говорили в средние века и из таких обсуждений вырос целый куст различных мнений, предположений, мифов. Очень интересно обратиться к средневековым произведениям о Христе и проследить - как данная тема развивалась в них. Первое, что следует отметить, это утверждение православной догматики, что Богородица ОСТАЛАСЬ ДЕВОЙ И ПОСЛЕ РОЖДЕСТВА. Такие слова прямо присутствуют в православном богослужении, см. выше. Кроме того, данная тема подробно обсуждается в так называемых апокрифах. Тут имеет смысл пояснить, что до XVII века в христианском мире бытовало много различных произведений, рассказывавших о Христе и, в частности, о подробностях его жизни. В XVII веке новая власть запретила их и объявила "апокрифами". При этом многие так называемые апокрифы еще в XVI веке считались вполне каноническими произведениями. Они входили в авторитетные церковные сборники, переписывались в монастырях наряду с четырьмя каноническими Евангелиями, творениями святых отцов и христианскими поучениями. Одним из приемов очернения "неудобных текстов" в XVII веке был следующий. Многие из "раздражающих источников" стали называть "евангелиями" (хотя в церковно-славянской традиции они Евангелиями не назывались). Так например, произведения, приписываемые апостолу Фоме, начали именовать "Евангелием от Фомы". Идея понятна. Реформаторы достигали следующей очевидной цели. В христианском мире все хорошо знали, что на одном из вселенских соборов были выделены четыре канонических Евангелия, предназначенных для богослужения. Евангелия - это тексты, которые следовало читать в церкви, причем в определенное время и по определенному поводу. Они, ясное дело, должны быть каноническими, официально утвержденными. В этом смысле остальные Евангелия были отвергнуты. Но это вовсе не означало, что они отвергались вообще. Они могли оставаться так называемыми чтительными книгами. Их можно было держать дома, переписывать. Но лукавые реформаторы, приклеивая к тому или иному не устраивающему их старинному тексту название "Евангелие", автоматически подводили его как бы под графу "неправильных, запрещенных Евангелий". Обратимся к так называемому "Первоевангелию Иакова". Известно, что <<"Первоевангелие Иакова" пользовалось большой популярностью в восточных церквах. Оно успешно переписывалось и распространялось. Сохранились его сирийский, коптский и армянский переводы. В XII веке оно появилось на Руси под названием "Иаковлева повесть". Некоторые эпизоды его были усвоены церковью и дали основание для богородичных праздников... Хотя церковь не включила этот апокриф в число канонических книг, она не объявила его также запрещенной книгой; о "Иаковлевой повести" отзывались как о писании, полезном для чтения>> [62], с.205-206. Вот что сказано в "Иаковлевой повести" о рождении Христа. Мы воспользуемся переводом из [62]. "И нашел (Иосиф - Авт.) там пещеру, и привел ее, и оставил с ней сыновей своих, и пошел искать повивальную бабку в округе Вифлеема... И повивальная бабка пошла вместе с ним... И сказала бабка: душа моя возвеличена... ибо родилось спасение Израилю... И явился Новорожденный, вышел и взял грудь матери своей Марии. И воскликнула бабка, говоря: велик для меня день этот, ибо я узрела явление великое. И вышла она из пещеры и встретила Саломею, и сказала ей: Саломея, Саломея, я хочу рассказать тебе О ЯВЛЕНИИ ЧУДНОМ: РОДИЛА ДЕВА И СОХРАНИЛА ДЕВСТВО СВОЕ. И сказала Саломея: жив Господь Бог мой, ПОКА НЕ ПРОТЯНУ ПАЛЬЦА СВОЕГО И НЕ ПРОВЕРЮ ДЕВСТВА ЕЕ, НЕ ПОВЕРЮ, ЧТО ДЕВА РОДИЛА. И только протянула Саломея палец, как вскрикнула и сказала: горе моему неверию, ибо я осмелилась искушать Бога. И вот моя рука отнимается как в огне... И тогда предстал пред ней Ангел Господень, и сказал ей: Саломея, Саломея, Господь внял тебе, поднеси руку свою к Младенцу и подержи Его, и наступит для тебя спасение и радость. И подошла Саломея, и взяла Младенца на руки... и тотчас исцелилась Саломея" [62], с.217. Процитируем по тому же поводу еще один текст, так называемое "Евангелие Псевдо-Матфея". Оно имеет, как считается, западное происхождение и настоящее его название таково: "Книга о рождении блаженной Марии и детстве Спасителя" [62], с.229. Там сказано следующее: "Иосиф пошел искать опытную женщину, и когда он возвратился в пещеру, Мария уже родила Святое Дитя. И сказал Иосиф Марии: я привел тебе двух женщин, Зелому и Саломею... И когда Зелома приблизилась к Марии, она сказала Ей: позволь мне прикоснуться. И когда Мария позволила ей, женщина воскликнула громким голосом: Господи, Господи великий милостивый! ... Я никогда не подозревала и не слышала ничего подобного: грудь Ее полна молока и у Нее Дитя мужского пола, ХОТЯ ОНА ДЕВА. Ничего нечистого не было при зачатии И НИКАКОЙ БОЛЕЗНИ В РОЖДЕНИИ. Девой она зачала, ДЕВОЙ ОНА РОДИЛА, И ДЕВОЙ ОНА ОСТАЕТСЯ (Virgo concepit, virgo peperit et virgo permansit)" [62], с.243. Столь настойчивое утверждение источников, что Богородица ОСТАЛАСЬ ДЕВОЙ ПОСЛЕ РОЖДЕНИЯ прекрасно соответствует рождению Христа кесаревым сечением. Возможно, этим же объясняется и безболезненность родов, которая также подчеркивается. А теперь приведем более смутные, но все-таки достаточно очевидные воспоминания о кесаревом сечении при рождении Христа. Они уже обросли фантастическими подробностями, но тем не менее, суть все-таки проглядывает. Обратимся к разделу "Иисус в раввинской литературе" в книге [62]. Оказывается, о Христе написано также и в Талмуде. Правда, сведения достаточно смутные: <<Об Иисусе Христе в Талмуде рассказывается довольно невнятно... Представленный Талмудом образ Иисуса составлен из разного рода иудейских преданий, высказываний раввинов и просто слухов... Считается, что Иисус фигурирует в Талмуде под различными именами. Несколько раз упоминается... "ИИСУС, СЫН ПАНТИРЫ"... Загадку представляет происхождение имени "сын Пантиры">> [62], с.301-302. По поводу ПАНТИРЫ комментаторы пишут следующее: <<Этимология нееврейского имени Pantira давно занимала исследователей... В середине прошлого века была выдвинута версия, что имя Пантера (Пантира) возникло в результате лингвистической ошибки как неправильная передача греческого слова "парфенос" - "дева">> [62], с.305. Однако с таким мнением согласились не все. Выскажем свои соображения на сей счет. По нашему мнению, греческое слово ПАРФЕНОС или ПАРТЕНОС, то есть ДЕВА, - а именно так звучит слово ДЕВА в греческих Евангелиях [62], с.305, - появилось уже в христианской традиции как воспоминание о кесаревом сечении при рождении Христа. ПАРТЕНОС произошло от славянского слова ПОРОТЬ, в смысле распарывать, рассекать тело при кесаревом сечении. Более того, возможно здесь содержится смысл не только РАСПАРЫВАТЬ, но и ЗАШИВАТЬ, поскольку ПАРТЕНОС напоминает слово ПОРТНОЙ, то есть человек, который порет и зашивает. Ясно, что врач, делающий кесарево сечение, должен затем зашить рану. А талмудическое ПАНТИРА, скорее всего, происходит (как и слово ПАРТЕНОС) от того же славянского слова ПОРОТЬ, ПОРТНОЙ. Поэтому авторы XIX века, сближающие данное слово с ПАРТЕНОС, были правы. Но тогда сразу в памяти всплывает известный миф о рождении "древнейшей" богини Афины "через разрез из головы Зевса", см. рис.2.99 и рис.2.100 (негативное изображение). Уже давно исследователи обращали внимание на тождество между "древне"-греческой Афиной Партенос со средневековой христианской Афинской Богородицей. Об этом подробно говорил, например, известный историк XIX века Ф.Грегоровиус в [39]. См. подробности в ХРОН1,гл.7:5 и ХРОН2,гл.3:15. Более того, в средние века знаменитый афинский Парфенон (то есть храм Афины Партенос) был ничем иным как храмом Девы Марии Партенос [39], ХРОН2,гл.3:15. Кроме того, Афину называли также ПАЛЛАДОЙ. Слово Паллада означает ДЕВУШКА [40], с.60. "Древне"-греческие мифы подчеркивают, что Афина была ДЕВОЙ [40], с.112, 114. Обратимся теперь к "древнейшему" мифу о рождении Афины Партенос. Теперь его христианское происхождение становится весьма прозрачным. Вот что нам сообщают: "Зевс... проглотил свою беременную супругу и затем при помощи Гефеста (или Прометея), расколовшего ему голову топором, сам произвел на свет Афину, которая появилась из его головы в полном боевом вооружении и с воинственным кличем" [95], т.1, с.126. См. рис.2.101. Сквозь фантастические детали явно проглядывает рождение Иисуса Христа кесаревым сечением от Девы. Здесь Дева = Афина "поменялась местами" с Иисусом = Зеусом: не Дева рождает Иисуса, а Иисус (Зеус = Зевс) рождает Деву. Разрез при кесаревом сечении в "греческом" мифе сохранился полностью, но "переместился" на голову бога. Кстати, тут упоминается и еще одно лицо - врач, сделавший разрез. Названный Прометеем или Гефестом. См. также рис.2.102, рис.2.103, рис.2.104, рис.2.105, рис.2.106. Выскажем мысль о возможном происхождении этого "античнейшего" греческого мифа. Он мог возникнуть при разглядывании православной иконы "Успение Богородицы", см. рис.2.107. Образ "Успение" представляет Богородицу, лежащую на смертном одре, а над ней, в самом центре иконы, стоит Христос и держит в руках, на уровне своего плеча, маленькую, запеленутую в белую ткань фигурку Богородицы, см. рис.2.108. Конечно, если человек хорошо разбирается в иконописи, он должен знать, что маленькая фигурка изображает здесь душу Богородицы. Но простой человек, а тем более заезжий издалека и слабо знакомый с иконописной традицией, вполне может воспринять такое изображение как рождение маленькой Девы от взрослого Бога. Дальше уже работала фантазия. Поскольку девочка нарисована близко от головы Христа, "значит, рождена из головы". А чтобы "родить", предварительно нужно "проглотить". И так далее. Приехав домой, в "античную" Грецию XIV-XVI веков из далекой столицы Великой = "Монгольской" Империи, восхищенный путешественник стал делиться со своими согражданами "глубокими познаниями" о жизни олимпийских богов на далеком Олимпе. Так мог родиться "античный" миф. Как мы отмечаем в следующей главе 3, именно Русь считалась "Домом Богородицы", поскольку на Руси Дева Мария провела значительную часть своей жизни и, по-видимому, здесь же умерла. Поэтому первоначально изображения "Успения Богородицы" появились, скорее всего, на Руси. А затем, по мере распространения христианства на страны Западной Европы, там тоже появились аналогичные изображения, вдохновленные этими православными иконами. См., например, картину Джотто "Смерть Марии" на рис.2.109. А вот как эта же история отразилась в иудейской версии евангельских событий, в так называемом "Тольдот Иешу". Мы цитируем средневековую Венскую рукопись, написанную на арамейском языке, в переводе [62]: "Он (Иисус - Авт.) проник в святилище, где находился камень основания... И мамзер (Иисус - Авт.) захотел овладеть тайной... Два медных льва сидели у двух колонн перед входом в святилище, и каждый, кто входил туда, и изучал буквы или записывал их на пергаменте, только он выходил назад, как львы рычали на него, и он забывал написанное. Что же тот мамзер? Он произнес буквы НАД СВОИМ БЕДРОМ, РАЗРЕЗАЛ ЕГО, НЕ ИСПЫТЫВАЯ БОЛИ И ПОЛОЖИЛ В БЕДРО ПЕРГАМЕНТ, на котором написал тайные буквы, и прежде чем выйти, заговорил это место. Когда он выходил, львы зарычали на него, и он тут же забыл написанное, но пергамент остался на месте, и когда он удалился, РАЗРЕЗАЛ СЕБЕ БЕДРО, ВЫНУЛ ПЕРГАМЕНТ И ВНОВЬ ВЫУЧИЛ БУКВЫ в спокойной обстановке. ОН БЫЛ ЕДИНСТВЕННЫМ, КТО ТАК ПОСТУПИЛ, И ПОСЛЕ ЭТОГО ОН МОГ ТВОРИТЬ ВСЕ, ЧТО ПОЖЕЛАЕТ" [62], с.360-361. Разрез на бедре, "сделанный Христом", настолько впечатлил иудейских писателей, что они снова и снова возвращались к нему. В раввинской литературе возник даже специальный термин "Вырезающий на собственном теле" [62], с.315-316. Он обсуждается во многих местах и явно связан с упомянутой историей. В этом варианте христианского мифа из разреза на бедре Бога рождается "пергамент с тайными буквами". В других иудейских текстах говорится даже более откровенно: "Иуша разрезал себе бедро, не испытывая при этом боли, и положил туда тайное Имя, записанное на коже, потом удалился, вынул кожу с письменами и стал творить знамения и чудеса" [62], с.379. Здесь "тайное Имя", рожденное из бедра, откровенно напоминает распространенное христианское наименование Христа СЛОВОМ: Христос - Бог Слово. См., например, начало Евангелия от Иоанна. Подчеркивается, кстати, безболезненность разреза. Конечно, фантастическое оформление тут иное, но суть прежняя. Что касается слова ПЕРГАМЕНТ, то оно, скорее всего, получилось искажением слова ПАРТЕНОС или слова ПОРОТЬ. Но вернемся к Зевсу. Оказывается, он родил не только Афину из головы, но и Диониса=Бахуса ИЗ БЕДРА. Таким образом, иудейский вариант кесарева сечения присутствует и в "древне"-греческих мифах о Зевсе явно и откровенно. Мы цитируем: <<Однако основной миф звучит следующим образом. Зевс, приняв вид смертного, имел тайную любовную связь с Семелой ("Земля"), дочерью фиванского царя Кадма... Гера... посоветовала Семеле, которая уже была на шестом месяце беременности, поставить своему таинственному возлюбленному условие: пусть он... предстанет в своем истинном обличии... Он предстал перед ней в грохоте грома и сверкании молний и испепелил ее. Гермесу, однако, удалось спасти ее шестимесячного недоношенного сына. Гермес ЗАШИЛ РЕБЕНКА В БЕДРО ЗЕВСА, И ТОТ, ПО ИСТЕЧЕНИИ ТРЕХ МЕСЯЦЕВ, В ПОЛОЖЕННЫЙ СРОК ПРОИЗВЕЛ ЕГО НА СВЕТ. Вот почему Диониса называют "дважды рожденный" или "дитя двойных дверей">> [40], с.69. В этом мифе, как и в иудейских текстах, Христос как бы рождает сам себя из бедра. Здесь Зевс = Зеус - это Иисус, а Дио-нис = Бог Никейский - тоже Иисус. Отождествление Диониса=Бахуса (Адониса?), умирающего и воскресающего бога "древних" греков, предложено не нами. О нем говорили многие исследователи, например, Артур Древс [186], ввиду яркого соответствия между дионисийским культом и христианством. Естественно, комментаторы объясняли подобные параллели якобы заимствованием основных положений христианства из более древних языческих верований. С точки зрения новой хронологии картина - обратная. Языческие культы были по сути вариантами христианства, распространенными в средние века. Кроме основной струи христианства существовали различные его течения и секты. Их потом и объявили "древнейшими языческими" религиями. А затем, уже в XIX веке, с удивлением обнаружили, что они подозрительно похожи на христианство. Появилось широкое поле деятельности для "научного объяснения" этого феномена. Стоит отметить, что прозвище ДВАЖДЫ РОЖДЕННЫЙ соответствует двум рождениям Христа в христианском учении: предвечное рождение и рождение от Марии Богородицы. Что же касается прозвища ДИТЯ ДВОЙНЫХ ДВЕРЕЙ, то оно явно намекает на кесарево сечение. Перед нами очевидно одна и та же легенда, отнесенная в одном случае в Зевсу и Дионису=Бахусу, а в другом случае - к Христу. Приведенные примеры показывают - насколько широко распространился миф, основанный на кесаревом сечении при рождении Христа. Видно, как много и горячо обсуждалось это событие, если оно породило столько разнообразных версий, причем в самых различных и отдаленных друг от друга местах. И на разных языках. 53. ВЕРХОВНЫЙ БОГ ЗЕВС КАК ОТРАЖЕНИЕ ИИСУСА ХРИСТА В НАРОДНЫХ МИФАХ. "Древне"-греческие мифы о Зевсе, как показывает их анализ, в значительной степени получились из рассказов об Иисусе Христе. Само имя ЗЕВС или ЗЕУС, как его писали раньше, откровенно напоминает ИСУС или ЕЗУС. В словах ЗЕУС и ЕЗУС все буквы - те же самые, только З и Е поменялись местами. Согласно представлениям "древних" греков "начала государственности, порядка и морали у людей связаны... с деятельностью Зевса" [95], т.1, с.465. Это прекрасно соответствует разобранной нами выше биографии Андроника-Христа. На рис.2.110 мы приводим старинное изображение "Зевса из Отриколи". У Зевса, как и у Андроника-Христа очень длинные волосы и раздвоенная борода. Очень интересно еще одно изображение Зевса на троне, см. рис.2.111. Оно помещено на серебряной монете якобы 325 года до н.э. Но на монете написано не "Зевс", а "Александру". Таким образом, АЛЕКСАНДР было одним из имен Зевса. Но оно близко к имени АНДРОНИК. И то и другое по-гречески означает просто "человек". АЛЕКСАНДР = Алекс + Андр. И еще одна любопытная деталь. На руке Зевса-Александра сидит птица, похожая на ловчую. Возможно, это связано с тем, что Андроник-Христос, по свидетельству летописцев, будучи на Руси, увлекался русской охотой, см. выше и следующую главу 3. Отметим также следующее интересное обстоятельство. Зевса называли также именем ДИЙ или ДЫЙ, см., например, [95], т.1, с.463. Историки отмечают: <<ДЫЕМ ("Дыем Критьским") в русских источниках именовался ЗЕВС>> [122], с.355. Мы постарались найти все географические названия на карте России начала XX века, в которые входит слово ДЫЙ или ДИЙ. Такие названия нашлись, и их оказалось только два. Это - ДИЕВО городище (или Диевы-Городища) в Ярославской области на левом берегу Волги, в 18 верстах ниже Ярославля, а также село ДИЕВКА при Днепре, в 12 верстах от Екатеринославля, современного Днепропетровска [154]. Как мы уже знаем, на Руси Андроник-Христос пребывал у "русского князя Ярослава Осмомысла Галицкого" [44], с.257-258. То есть находился в Галицкой (или Галичской) земле. На старых картах России и Европы было много Галицких земель или Галиций. Галицией называли часть Испании. До сих пор так называется область Приднестровья. Но была и волжская Галиция или Галицкая земля. Она располагалась вокруг города Галича, который сегодня находится в Ярославской области. Но в прежние времена город Галич имел самостоятельное значение и область вокруг него называлась по его имени - Галицкая. См., например, французскую карту 1755 года, фрагмент которой мы приводим на рис.2.112. Интересно, что на карте Московии из "Всеобщей Космографии" Себастьяна Мюнстера якобы 1544 года не подписаны ни Ярославль, ни Кострома, но город Галич присутствует, см. рис.2.113. На русской почтовой карте 1813 года отмечена область вокруг Галича, захватывающая Кострому и доходящая почти до самого Ярославля, см. рис.2.114. Из более старых документов XVII века мы узнаем, что город Шуя, например, находящийся к югу от Костромы, западнее Волги, относился к "Галицкой чети". Поскольку сам город Галич расположен к северо-востоку от Костромы, следовательно, Галицкая четь захватывала Кострому, а также, скорее всего, и Диево Городище. Обратим внимание, что Галицкая четь, то есть Галицкая область, в XVII веке называлась именно ГАЛИЦКОЙ, а не ГАЛИЧСКОЙ. А следовательно, область вокруг Костромы, по обе стороны от Волги, действительно называлась ранее ГАЛИЦИЕЙ, ГАЛИЦКОЙ областью. Так например, в грамоте царя Алексея Михайловича к шуйскому воеводе Семену Ильичу Змееву, данной 22 декабря 1649 года, сказано: "От царя и великого князя Алексея Михайловича всея Русии в Шую воеводе нашему Семену Ильичу Змееву. В нынешнем в 157 году, в декабря 22 день, в Галицкую четь, к диаку нашему к Семену Софонову в памяти из Стрелецкаго Приказу". Цит. по [27], с.376. Поясним, что под 157 годом в грамоте имеется в виду 7157 год от Адама, то есть 1649 год. Здесь кстати мы видим, что даже в XVII веке, приводя годы по эре от Адама, тысячелетия опускались. Даже в официальных документах. Из данной грамоты следует, что царская "память" (то есть указ) шуйскому воеводе проходила через Галицкую четь. Таким образом город Шуя, с точки зрения московских чиновников того времени, относилась к Галицкой чети. Согласно Джильсу Флетчеру, английскому автору, написавшему сочинение "О государстве Русском", Галицкая область вокруг ярославского Галича и Костромы была одной из 16 "коренных областей, принадлежавших России" и входивших в титул московского царя [136], с.16. На границе этой Галицкой области, между Ярославлем и Костромой, и находится Диево Городище, то есть Зевсово Городище. Имя бога ДИЙ, вероятно, получилось из славянского слова ДЕЮ, то есть создаю, творю. История Диева Городища, как считается, восходит к глубокой древности [83]. Здесь был центр удельного княжества, вотчина бояр Колычевых. Таким образом, на Руси, недалеко от древнего города Галича, мы находим четкий след пребывания здесь Дия, то есть Зеуса, то есть Иисуса. То есть, как мы теперь понимаем, Андроника-Христа. Таким образом, круг замкнулся. Про Андроника мы знаем, что он гостил на Руси у Галицкого князя Ярослава, см. выше. Кстати, Диево Городище находится совсем недалеко от города Ярославля, примерно в 18 километрах от его центра, см. рис.2.115. Диево Городище - не единственный след пребывания знаменитого древнего гостя в этих местах. Примерно в 60 километрах от него, на реке Клязьме, к северу от Ростова Великого, недалеко от озера Неро, находится древний Белогостицкий монастырь (село Белогостицы) [157]. См. рис.2.116. Само название Белогостицы <<связывают с пребыванием здесь "Белого Гостя" - князя Кия, основателя Киева>> [96], т.1, с.62. Это - один из самых старых монастырей во Владимиро-Суздальской земле. Точная дата его возникновения неизвестна. Известно, что в XV-XVI веках он существовал и упоминается в грамотах Ивана Грозного. "По преданию, ранее на месте монастыря находились две деревянные церкви: во имя святого Георгия, основанная в 997 г. князем Ярославом Владимировичем, и во имя Благовещения Господня, возведенная в 1213 г. при князе Константине Всеволодовиче" [96], т.1, с.62. Конечно, указанным датировкам историкам - 997 и 1213 годы - доверять нельзя. Скорее всего, как мы начинаем понимать, первые церкви здесь возводились после 1185 года, в память о гостившем здесь Андронике-Христе. Понятно, почему предание называет его Кием, основателем Киева. Мы уже много говорили о том, что Киев XII-XIII веков в русских летописях - это на самом деле Царь-Град на Босфоре, а не Киев на Украине. В XVII веке, когда Романовы придумали теорию о Киевской Руси и начало русских летописей перенесли на Днепр, украинский Киев стал играть (на бумаге) роль древнего Царь-Града на Босфоре. Итак, скорее всего, Андроник-Христос, он же апостол Андрей, гостил именно на верхней Волге, в окрестности Ярославля. Недаром говорится, что апостол Андрей дошел до Новгорода и удивился новгородским баням, см. ниже главу 4. Напомним, что согласно нашим исследованиям, летописный Великий Новгород - это земли Владимиро-Суздальской Руси, расположенные вокруг Ярославля - "Ярославова дворища Великого Новгорода", см. нашу книгу "Новая хронология Руси" или ХРОН4. Возможно этим, в частности, объясняется значение Владимиро-Суздальской Руси и Ярославля = Великого Новгорода, которые они приобрели после великого = "монгольского" завоевания. Именно здесь и была утверждена столица Великой Империи XIV-XVI веков. Поскольку тут был Христос. Поскольку мы коснулись соответствия между Зевсом и Иисусом Христом, опишем вкратце параллелизм между ними. Так как мы имеем дело с мифами, то нужно отдавать себе отчет в том, что перед нами - весьма расплывчатый и прошедший через многие руки материал. Тем не менее, яркие черты соответствия проглядывают, и они, как нам кажется, достаточно очевидны. 1) Как уже было сказано, имя ЗЕВС или ЗЕУС практически совпадает с именем ИСУС или ЕЗУС. 2) ПРАРОДИТЕЛЯ олимпийских богов - родственников Зевса (его братьев и сестер) - звали ЭРОТ. Согласно некоторым греческим мифам, он был самым первым богом. "Некоторые утверждают, что Эрот, высиженный из Мирового яйца, был ПЕРВЫМ ИЗ БОГОВ, поскольку без него никто не может родиться" [40], с.71. ПРАРОДИТЕЛЕМ династии Комнинов, к которой принадлежал Андроник-Христос, считается Мануил ЭРОТИК Комнин [44], с.223. 3) Рождество Христово датируется 25 декабря, когда Солнце находилось в созвездии Стрельца (в средние века). Поэтому не случайно, что созвездие Стрельца, то есть Кентавра, изображало Христа, см. выше. Соседнее с ним созвездие - Козерог, согласно мифам, изображало козу Амалфею, которая выкормила Зевса своим молоком [40], с.51. См. рис.2.117 и рис.2.118. 4) Сразу после рождения Зевс вынужден спасаться бегством от своего отца Крона, который хочет поглотить его, поскольку боится, что Зевс станет царем вместо него [40], с.51. Причиной страха Крона было некое предсказание [40], с.51. Соответствующее бегство и скитания Христа-Андроника уже подробно обсуждались нами выше. Там тоже говорится о предсказании, что родившийся младенец Иисус станет царем. Именно поэтому Ирод старается найти и уничтожить его. Вот что говорится о Зевсе: "По предсказанию матери-земли и умирающего Урана, Крона должен был свергнуть один из сыновей. Поэтому он каждый год проглатывал всех детей, которых рождала ему Рея" [40], с.51-52. Крон проглотил пятерых своих детей (евангельское избиение младенцев?). Он характеризуется как хитрый и коварный бог [82], с.7. "Рея была вне себя от происходящего. Третьего своего сына - Зевса - она родила в глухую ночь на горе Ликей... и спрятала в Диктейской пещере, что на Козьем холме, оставив на попеченье нимфы Адрастеи и ее сестры Ио... и козы-нимфы Амалфеи... Вокруг золотой колыбельки младенца Зевса, висевшей на дереве... стояли вооруженные куреты - дети Реи. Они били мечами по щитам, чтобы заглушить плач младенца и не дать Крону услышать его... Однако Крон прослышал об обмане и стал преследовать Зевса, который вынужден был превратиться в змея, а своих нянь превратить в медведиц. Зевс возмужал... живя в другой пещере... Он посетил свою мать Рею и попросил сделать его виночерпием Крона" [40], с.51-52. Здесь прослеживаются яркие черты евангельского рассказа. Рождение Христа в пещере. Две посторонние женщины (повивальные бабки), ухаживающие за младенцем. Животные в той же пещере - коза Амалфея. Младенец-Христос, лежащий в яслях среди домашнего скота, - один из наиболее популярных сюжетов средневековых картин, см., например, рис.2.119 и рис.2.120 (внизу изображена коза, то есть, скорее всего, "античная" Амалфея). Далее - стремление царя Ирода убить Иисуса. Обман Ирода волхвами - это обман Крона Реей, давшей ему проглотить камень вместо Зевса [40], с.52. Избиение младенцев - проглатывание детей Кроном. Очень любопытно утверждение "древне"-греческих мифов, что Зевс скрывался от Крона СРЕДИ МЕДВЕДЕЙ, см. выше. И что Зевса охраняла вооруженная стража. Это прекрасно ложится на биографию Андроника-Христа, скрывавшегося от Мануила-Ирода на Руси, среди медведей и верных ему войск. (Напомним, что Русь часто называли "страной медведей"). Далее, Зевс становится виночерпием Крона. Это соответствует временному примирению Андроника с Мануилом, описанному у Никиты Хониата. 5) Затем начинается война Зевса против Крона. Братья и сестры Зевса "предложили Зевсу возглавить их в борьбе с титанами, которые избрали своим предводителем огромного Атланта; Крон к этому времени миновал пору своего расцвета. Война длилась десять лет" [40], с.52. Здесь, по-видимому, в поэтической форме описано противостояние Андроника-Христа и царя Алексея - преемника Мануила-Ирода, см.выше. Война закончилась победой Зевса. То есть Андроника-Христа. 6) <<Однако настал день, когда высокомерие и капризность Зевса стали настолько несносны, что Гера, Посейдон, Аполлон и другие олимпийцы, кроме Гестии, внезапно окружили его, спящего, и "оковали" сыромятными ремнями сотней узлов так, что он не мог пошевелиться. Он грозил им немедленной смертью, однако в ответ боги, которые предусмотрительно припрятали подальше его молнию, только оскорбительно смеялись... они уже праздновали свою победу и рьяно обсуждали, кому стать преемником Зевса>> [40], с.67. Дальше миф рассказывает, что Зевс все-таки был освобожден с помощью нереиды по имени Фетида. Но, тем не менее, след распятия - и очень яркий - все-таки присутствует. "Поскольку во главе заговора стояла Гера (Гера = Хор - тот же Христос - Авт.), ЗЕВС С ПОМОЩЬЮ ЗОЛОТЫХ БРАСЛЕТОВ ПОДВЕСИЛ ЕЕ ЗА ЗАПЯСТЬЯ К НЕБУ, А К НОГАМ ПРИВЯЗАЛ НАКОВАЛЬНИ. Хотя все боги были до глубины души возмущены таким поступком Зевса, никто из них не осмелился прийти на помощь к Гере, несмотря на ее жалобные вопли" [40], с.67. Более того, ГЕРА БЫЛА ПОДВЕРГНУТА БИЧЕВАНИЮ [82], с.26. 7) В мифе о Зевсе присутствует также достаточно откровенный след Воскресения. "Жители Крита... говорят, что каждый год Зевс рождается в одной и той же пещере в блеске огня и потоков крови, и каждый год он умирает и его хоронят" [40], с.53. Это напоминает ежегодный цикл христианских праздников, изображающих Рождество, смерть и Воскресение Христа. 8) Сошествие Христа в ад. В мифах о Зевсе говорится, что "он тайно пришел к Кампе, престарелой хранительнице Тартара, убил ее и, взяв ключи, освободил киклопов и сторуких, подкрепив их силы божественной едой и питьем" [40], с.52. Напомним, что согласно христианскому учению, Христос сошел в ад, сломал его врата и силой освободил содержавшихся там людей. Итак, сделаем вывод. По нашему мнению, в "древнейших" греческих мифах о Зевсе отражены существенные черты средневекового христианского учения. А следовательно, сами эти мифы не могли появиться ранее XII века, эпохи Христа. Скорее всего, они возникли гораздо позже, в XV-XVI веках, когда Великая = "Монгольская" Империя охватила огромные пространства Евразии, а Греция стала имперской провинцией. Местные жители, изредка и с большим трудом добиравшиеся до далекой столицы, рассказывали сородичам свои впечатления "об Олимпе и олимпийских богах и священной олимпийской истории". Рассказы ветвились и обрастали фантастическими подробностями. Вскоре, в XVII веке, Империя раскололась, а мифы, созданные незадолго перед этим, были объявлены народными сказаниями очень-очень "древних" греков. Недаром греческая мифология вошла в моду в Европе в конце XVII - XVIII веке. В XIX веке пик интереса к ней уже стал проходить. 54. ЕВАНГЕЛЬСКИЙ ИМПЕРАТОР ТИВЕРИЙ "ЧЕРНЫЙ"- ЭТО ТЕМНОКОЖИЙ ИМПЕРАТОР МАНУИЛ КОМНИН. В Евангелии от Луки сказано, что Иоанн Креститель начал свою проповедь в 15-й год правления императора Тиберия. "В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее, Ирод был четверовластником в Галилее, Филипп, брат его, четверовластником в Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четверовластником в Авилинее, при первосвященниках Анне и Каиафе, был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне. И он проходил по всей окрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощения грехов" (Лука 3:1-3). Напомним, что Христос и Иоанн Креститель были ровесниками, а Христос в это время еще не крещен. Следовательно, речь идет о времени, когда Христу еще не было 30 лет. В византийской истории до Андроника-Христа три года правил Алексей II Комнин, а до этого, с 1143 по 1180 год правил Мануил Комнин [44], с.249,255. Следовательно, указанный в Евангелиях 15-й год правления Тиберия падает на царствование Мануила Комнина. Что, скорее всего, отождествляет Мануила и "античным" Тиберием. Здесь мы пока не будем заниматься подробным разбором их биографий; этот материал будет изложен в дальнейших публикациях. Отметим лишь следующий факт. Тиберий носил имя "Черный", см. [98], т.1, таблица XXII, ХРОН2,гл.2:1.2. Кроме того, согласно обнаруженным нами династическим параллелизмам, Тиберий накладывается на средневекового императора Генриха III ЧЕРНОГО, см. Таблицу 8 в ХРОН1,гл.6. С другой стороны, про Мануила Комнина известно, что у него было ОЧЕНЬ ТЕМНАЯ КОЖА. "Светловолосый как и все Комнины... он... отличался НАСТОЛЬКО ТЕМНОЙ КОЖЕЙ, что однажды венецианцы... насмехаясь над Мануилом, посадили на галеру наряженного под императора негра и возили его под шутовские славословия" [44], с.249. О темнокожем Мануиле много говорит Никита Хониат, см., например, [140], с.64. Налицо - соответствие. 55. ЕДОМ, НА КОТОРОМ БЫЛ РАСПЯТ ХРИСТОС, СОГЛАСНО АПОКАЛИПСИСУ, - ЭТО ЕВДОМ, ПРЕДМЕСТЬЕ ЦАРЬ-ГРАДА. В Геннадьевской Библии якобы 1492 года, в Апокалипсисе, есть следующие строки: "И егда скончаютъ св[и]детельство; зверь въсхождя отъ бездны сътворитъ съ нима брань, и победитъ я и убиетъ я и трупа ею оставитъ на площади града великаго иже нарицается д[у]ховно Едемъ Египетъ иде же Г[оспод]ь ею распятъ бы[сть]" [121], т.8, с.459. См. рис.2.121. Переведем на современный русский язык: "И когда окончат свидетельства, зверь, выйдя из бездны, сотворит с ними двумя брань, и победит их и убьет их, и два трупа их оставит на площади града великого, который нарицается духовно ЕДЕМ ЕГИПЕТ (или Едем Египетский), ГДЕ И ГОСПОДЬ ИХ РАСПЯТ БЫЛ". Здесь для нас самое интересное то, что город, где был распят Иисус Христос, назван Едемом. Но ЕДЕМ или ЕВДОМ - это название средневекового предместья Царь-Града, см., например, [133], с.247. Это идеально соответствует нашей реконструкции, согласно которой Андроник-Христос был распят в предместьях Царь-Града на Босфоре. В каком именно предместье - средневековые авторы могли, конечно, путаться. Любопытно, что в современном синодальном переводе данное место сильно искажено. Вот как его "перевели": "И трупы их оставит на улице великого города, который духовно называется Содом и Египет, где и Господь наш распят" [121], т.8, с.459. Во-первых, вместо ЕВДОМ написали СОДОМ. Грубо исказив подлинный текст. Все ясно. Уничтожали привязку к подлинному месту событий - босфорскому Царь-Граду. Во-вторых. В оригинале стоит выражение: "Господь ИХ", говорящее о том, что автор данного фрагмента Апокалипсиса - не христианин, человек отделяющий себя от Христа. А в тенденциозном переводе написали: "Господь НАШ". Смысл изменился на противоположный. После такой правки автор Апокалипсиса стал якобы христианином, признающим Христа своим Господом. Мысль переводчиков, "исправивших" текст понятна. Будучи уверены, что Апокалипсис в его современной редакции написан Иоанном Богословом от первого до последнего слова, они не могли оставить выражение "Господь их", относящееся к Христу. На самом деле, по-видимому, какие-то части Апокалипсиса, или даже весь его текст, написан не христианином. Об этом уже говорилось выше. Здесь мы натолкнулись на еще одно прямое подтверждение данной мысли. 56. КРЕСТОВЫЙ ПОХОД 1199-1204 ГОДОВ - ЭТО ВЗЯТИЕ ИЕРУСАЛИМА В ОТМЩЕНИЕ ЗА РАСПЯТИЕ АНДРОНИКА-ХРИСТА В 1185 ГОДУ. <<Особое место в истории восточных войн европейского рыцарства занимает Четвертый крестовый поход (1199-1204). Кое-кто из западных ученых считает его неким ИСТОРИЧЕСКИМ НЕДОРАЗУМЕНИЕМ, СВОЕГО РОДА ПАРАДОКСОМ... Ведь поход этот, преследуя целью освобождение "Святых мест"... обернулся в конечном счете разгромом Византии>> [57], с.191. Историки удивляются недаром. Ведь известно, что у крестоносцев была четко выраженная цель - отвоевать Иерусалим "у неверных" и наказать их. Но, якобы вместо этого, они отправились к Царь-Граду на Босфоре и захватили именно его. С нашей точки зрения ничего удивительного здесь нет. Евангельский Иерусалим - это и есть Царь-Град на Босфоре. Распятие Христа произошло в нем всего лишь за 15 лет до похода. Так что сам поход, его цель и поведение крестоносцев выглядят совершенно естественно. Они действительно шли освобождать Гроб Господень. И пришли именно туда, куда направлялись. Причем поход начался вскоре после распятия Христа. Крестоносцы отнюдь не "ждали" тысячу лет, как в том уверяет нас скалигеровская история, относящая распятие Христа в I век. Удивленные историки пишут по сему поводу: "Крестоносцы, двинувшиеся было против мусульманского Египта, захватили христианское государство - Византийскую империю, разорили дотла ее столицу, да этим и удовольствовались, словно проблемы освобождения Святой земли и не было" [57], с.192. И далее: "Вопрос о причинах, по которым Четвертый крестовый поход неожиданно принял новое направление и закончился тоже УДИВИТЕЛЬНЫМ ОБРАЗОМ, является весьма запутанным... Историкам, упорно стремившимся разгадать загадку 1204 г. ... Крестоносная экспедиция начала XIII в. и ее отдельные эпизоды не раз служили... предметом горячей... полемики историков. Трудно даже вообразить, сколько усилий вложено исследователями за последние сто с лишним лет... в выяснении обстоятельств ПЕРЕМЕНЫ КУРСА КРЕСТОНОСЦАМИ... Ученые собрали и обработали колоссальный фактический материал источников на латинском, греческом, старофранцузском, армянском, русском и других языках... Тем не менее, и до настоящего времени еще не достигнуто полное согласие по всем спорным вопросам, дискуссия продолжается" [57], с.193-194. Некоторые историки отчаялись решить столь таинственную загадку. "Порой в историографии высказывались крайне скептические взгляды по поводу возможности до конца понять историю Четвертого крестового похода... В начале XX в. французский историк Ашиль Люшер утверждал, что ЭТА ПРОБЛЕМА НИКОГДА НЕ БУДЕТ РЕШЕНА" [57], с.196. И далее: "Четвертый крестовый поход БЫЛ ПОСЛЕДНИМ, принесшим по своему значительные результаты для Запада, правда, ничего общего не имевшие с официально провозглашавшимися целями предприятий этого рода" [57], с.254. А что известно о походе на Иерусалим вскоре после распятия Христа якобы в I веке? Об этом история говорит достаточно много. Скалигеровская версия утверждает, что Иерусалим был осажден и взят римскими войсками в конце I века, то есть якобы через 40-50 лет после распятия Христа [153]. С другой стороны, церковная христианская традиция, хотя и объявленная сегодня апокрифической, утверждает, что Иерусалим был пленен римлянами ВСКОРЕ ПОСЛЕ РАСПЯТИЯ, по приказу Кесаря. Мы цитируем: "По сем прогневася Кесарь на вся безбожныя Июдеи, и повеле написати писание князю Лукиану, обладающему ВОСТОЧНЫМИ странами, сице глаголя: великий Кесарь всея вселенныя обладатель, князю Лукиану, первовластнику ВОСТОЧНЫЯ земли, радоватися. Въ настоящее сие время бывшее дерзновение от живущихъ во Иеросалиме и в прочихъ градехъ иудейских, и беззаконное оных действо, иже сотвориша, познахъ, яко Бога некоего глаголемаго Исуса, съ Пилатомъ распяша... Темъ же ты повелениемъ моимъ множество воинъ собери, и шедъ с силою расплени и поработи весь еврейский родъ, и постави ихъ на порабощение во всехъ языкахъ, и умали и смири всю землю июдейскую порабощениемъ... Доспевшу же писанию сему на ВОСТОЧНУЮ страну до великаго князя Лукияна, и абие... повеле тысящником и сотником СКОРО кесарева повеления совершити... И воинство много собравъ и расплени весь родъ июдейский, и расточи ихъ во всех языках, даже и до днесь" [127], листы 176 - 177. В скалигеровской истории поход 1199-1204 года называется Четвертым походом на Царь-Град. А "Первый" поход начался якобы в 1095-1096 годах. "Второй" поход датируют якобы 1147-1148 годами, а "Третий" поход - 1189-1192 годами [57], с.172. Но 1095 год - это неправильная датировка распятия Христа, опущенная приблизительно на сто лет вниз. Естественно, туда же "уехал" и крестовый поход 1199-1204 годов. Что касается "Второго" крестового похода, то он также "переезжает" на сто лет вверх и накладывается на эпоху "Четвертого" похода и последующей Троянской войны XIII века. Таким образом, правильнее вместо "Четвертый поход" говорить "Первый поход". А вместо "Первый поход" следует теперь говорить: "дубликат Первого похода, опущенный на сто лет вниз". Впрочем, не исключено, что самым первым крестовым походом на самом деле был поход, именуемый сегодня "Третьим", то есть поход 1189-1192 годов. Замечательно, что он начался практически сразу же после распятия Андроника-Христа в 1185 году, то есть всего лишь через три-четыре года. Вероятно, он и был самой первой реакцией Руси-Орды и других фем на казнь Андроника-Христа. Однако окончательно взять Иерусалим = Царь-Град удалось лишь в 1204 году. Теперь, в частности, становится понятным тот огромный резонанс в тогдашнем мире, который был вызван взятием Царь-Града. Позднейшие историки правильно оценивают масштаб события, хотя уже забыли подлинную его суть, а именно, немедленное отмщение за распятие Андроника-Христа в 1185 году. Писали так: <<Завоевание Константинополя было одним из отважнейших воинских подвигов, когда-либо занесенных на страницы истории. Это событие огромной важности и все, что отсюда последовало, являлось в глазах удивленного Запада высшею степенью рыцарской славы "с той самой поры, как создан был мир">> [39], с.131. 57. КРЕСТОВЫЕ ПОХОДЫ ШЛИ НА ИЕРУСАЛИМ = ЦАРЬ-ГРАД НЕ С ЗАПАДА, КАК СЕГОДНЯ НАС УВЕРЯЮТ, А С ВОСТОКА. В предыдущем разделе мы процитировали старую церковно-славянскую книгу "Страсти Христовы" [127], листы 176 - 177. Очень интересно, что согласно церковной традиции, войска на пленение Иерусалима идут не с Запада, а с ВОСТОКА. То есть из Руси-Орды. Возможно, здесь отразился тот факт, что в конце концов началось великое = "монгольское" завоевание, завершившееся победой Востока. Скалигеровская история стала потом утверждать, будто крестовые походы шли в Святую Землю с Запада. Вероятно, здесь мы наталкиваемся на очередное искажение подлинной истории и географии. В ХРОН1 и ХРОН2 мы привели достаточно много примеров, когда старинные карты были перевернутыми, то есть север рисовали внизу, а юг - наверху. Как следствие, менялись местами восток и запад. Поэтому не исключено, что ввиду такой путаницы восточные походы "превращались" в западные и наоборот. Кстати, теперь мы начинаем лучше понимать результаты нашего анализа имен крестоносцев, выполненный в книге "Империя" и ХРОН5,гл.12:12-14. Многие родовые имена несут в себе корни РОШ, РУС, ГОТЫ, ТТР (татары), ПРС (П-Русы, "Парис", "французы") и т.п. По-видимому, старые источники донесли до нас имена русско-ордынских и татарско-казацких родов, возглавлявших походы конца XII - XIII века на Царь-Град = евангельский Иерусалим. Известный историк "Четвертого" крестового похода 1199-1204 годов - Жоффруа де Виллардуэн (Бело-Ордынский?) писал о причинах похода следующее: "Приняли крест, чтобы ОТМСТИТЬ ЗА ПОРУГАНИЕ, учиненное над Иисусом Христом, и отвоевать Иерусалим, если соблаговолит Бог" [31], с.8. На рис.2.122, рис.2.123 и рис.2.124 приведено несколько старинных изображений крестовых походов. Так начиналась грандиозная "античная" Троянская война XIII века, приведшая в итоге к возникновению гигантской Великой = "Монгольской" Империи XIV-XVI веков. 58. СЛОВА "КЕСАРЬ" И "НАЗОРЕЙ" ПЕРВОНАЧАЛЬНО ОЗНАЧАЛИ ОДНО И ТО ЖЕ И ПРИЛАГАЛИСЬ К ХРИСТУ. Хорошо известно, что в Евангелиях Христос назван НАЗОРЕЕМ (Матфей 2:21, 2:23, 26:71; Марк 10:47; Лука 18:37; Иоанн 18:5, 18:7, 19:19). Даже на табличке, прибитой к кресту Христа, было написано: "Иисус НАЗОРЕЙ, Царь Иудейский" (Иоанн 19:19). В других местах Библии говорится, что НАЗОРЕИ не стригли волосы. Длинные волосы считались признаком назорейства. Мы цитируем: "И сказал Господь Моисею, говоря: объяви сынам Израилевым и скажи им: если мужчина или женщина решится дать обет НАЗОРЕЙСТВА, чтобы посвятить себя в НАЗОРЕИ Господу, то... во все дни обета назорейства его БРИТВА НЕ ДОЛЖНА КАСАТЬСЯ ГОЛОВЫ ЕГО; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, свят он: ДОЛЖЕН РАСТИТЬ ВОЛОСЫ НА ГОЛОВЕ СВОЕЙ" (Числа 6:1-6). И действительно, на Плащанице мы видим человека с длинными волосами, частично заплетенными в косу. "На Плащанице изображен мужчина с бородой. ВОЛОСЫ ДЛИННЫЕ, СЗАДИ ОБРАЗУЮТ ПУЧОК КАК БЫ ОТ РАСТРЕПАННОЙ КОСИЦЫ" [47], с.13. Любопытно, что латинское слово КЕСАРЬ первоначально означало то же, что и НАЗОРЕЙ. Латинско-русский словарь сообщает: "Caesariatus... кудрявый, украшенный длинными волосами, длинноволосый... Caesaries... пышные кудри, длинные волосы" [45], с.144. При этом слово КЕСАРЬ по-латински - CAESAR. То есть понятия КЕСАРЬ и ДЛИННОВОЛОСЫЙ обозначаются на латыни по сути одним и тем же словом. Теперь мы начинаем понимать, почему слово КЕСАРЬ считается прозвищем Юлия Цезаря, то есть Солнечного Царя. Потом оно стало титулом: "Со времени Октавиана... все римские императоры... принимают титул Caesar" [45], с.143. Как мы уже говорили, Юлий Цезарь является частичным отражением Андроника-Христа. Более подробно об этом мы скажем ниже. Посмотрим внимательно на слова НАЗОРЕЙ и КЕСАРЬ. Возникает четкое впечатление, что оба они пришли из славянского языка. Слово НАЗОРЕЙ в обратном прочтении звучит как РЕЗА НЕ, "реза нет", то есть НЕ РЕЗАный. Имеются в виду НЕРЕЗАНЫЕ, не остриженные волосы. Это совершенно точно передает смысл слова НАЗОРЕЙ, см. выше. То же и со словом КЕСАРЬ. КЕСАРЬ означало, по-видимом, КОСАРЬ, человек, заплетающий волосы в косу. Но в косу заплетают только длинные волосы. Поэтому слово КОСАРЬ заключает в себе смысл "длинноволосый". Вспомним, что у Христа на Плащанице видна коса. Кроме того, слова НАЗОРЕЙ и КЕСАРЬ легко могли переходить друг в друга. В старых славянских рукописях буквы К и Н писались похоже друг на друга. Они отличались лишь черточкой, которая могла быть утрачена. Даже и в современных шрифтах написания букв К и Н достаточно близки. И в латинском языке первые буквы слов Кесарь и Назорей - это C и N соответственно. Но строчные латинские буквы "c" и "n" отличаются лишь ориентацией. Они могли переходить и действительно часто переходили друг в друга. Многочисленные примеры см. в нашем лингвистическом Словаре Параллелизмов в ХРОН7. В Евангелиях много говорится о том, что Христос был родом из НАЗАРЕТА, см., например, (Матфей 2:23; Лука 2:39). Хотя Христос родился в Вифлееме, но это случилось по пути, а Назарет был родным городом Иосифа и Марии: "В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый НАЗАРЕТ, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария" (Лука 1:26-27). Причем сами Евангелия связывают слова НАЗАРЕТ и НАЗОРЕЙ. "(Иосиф - Авт.) придя, поселился в городе, называемом НАЗАРЕТ, да сбудется реченное через пророков, что Он НАЗОРЕЕМ наречется" (Матфей 2:23). Не исключено, что евангельский Назарет - это на самом деле не название города, а название места, где жили НАЗОРЕИ, что-то вроде монастыря. И еще одно замечание. Мы уже говорили, что, согласно Никите Хониату, Андроник-Христос повелел изобразить себя в виде земледельца с КОСОЙ в руках [140], с.359. А на Зодиаке Осириса, то есть на Круглом Дендерском Зодиаке, изображающем дату распятия Христа, есть фигура Сатурна с КОСОЙ в руках, см. выше. Таким образом, существовали изображения Андроника-Христа с косой. Это также могло быть поводом к прозвищу "косарь" или КЕСАРЬ. 59. ГОЛГОФА = БЕЙКОС И СИМВОЛИЧЕСКАЯ МОГИЛА ЮШИ-ХРИСТА. Мы уже давно высказали мысль, что евангельская Голгофа - это на самом деле гора Бейкос на окраине Царь-Града = Стамбула, см. нашу книгу "Библейская Русь" и ХРОН2,гл.2. На вершине горы находится огромная символическая могила СВЯТОГО ИИСУСА или, как говорят сегодня турки, Святого Юши. Это не настоящая могила Христа, а обнесенное высокой стеной "место действия". То есть то место, где был распят Христос. Подробный рассказ о замечательном памятнике, к которому до сих пор стекаются на поклонение многие местные жители, см. в ХРОН6,гл.13 или в нашей книге "Стамбул в свете новой хронологии". Теперь, после обнаруженного нами яркого соответствия между императором Андроником, правившегося в Царь-Граде, и Иисусом Христом, отождествление Бейкоса с евангельской Голгофой становится еще более четким. Именно сюда следовало бы ездить многочисленным паломникам к Гробу Господню, которые по исторической ошибке толпами устремляются сегодня в Палестину. То есть в места, где евангельские названия и памятники появились искусственно и не далее как двести лет тому назад. В том числе и "Голгофа", и "Вифлеем", и "Церковь Гроба Господня". Подробности см. в ХРОН7. По-турецки "Святой Юша" звучит как "Хазрети Юша" (Hazreti Yusa) [170]. Здесь слово ХАЗРЕТИ означает СВЯТОЙ. Не произошло ли турецкое слово ХАЗРЕТИ от того же НАЗОРЕЙ? Славянская буква Н и латинская H пишутся одинаково, но читаются по-разному: одна как Н, а другая как Х. Так что "Н" и "Х" могли переходить друг в друга, и из слова НАЗОРЕЙ могло получиться ХАЗОРЕЙ или ХАЗРЕТИ. 60. ЧУДО В КАНЕ ГАЛИЛЕЙСКОЙ - ИЗОБРЕТЕНИЕ РУССКОЙ ВОДКИ ИИСУСОМ ХРИСТОМ. Напомним евангельское чудо в Кане Галилейской, описанное у Иоанна. "Был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики его на брак. И КАК НЕДОСТАВАЛО ВИНА, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них. Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой. Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте. Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших [по обычаю] очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры. Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И НАПОЛНИЛИ ИХ ДО ВЕРХА. И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли. Когда же распорядитель ОТВЕДАЛ ВОДЫ, СДЕЛАВШЕЙСЯ ВИНОМ, - а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпнувшие воду, - тогда распорядитель зовет жениха и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; А ТЫ ХОРОШЕЕ ВИНО СБЕРЕГ ДОСЕЛЕ" (Иоанн 2:1-10). См. рис.2.125. Как мы уже говорили, евангельская жизнь Христа в ГАЛИЛЕЕ - это пребывание Андроника во Владимиро-Суздальской Руси, в окрестностях города Галича, то есть в ГАЛИЦИИ. Город КАНА в Галиции, следовательно, был Канским или ХАНСКИМ городом или селением во Владимиро-Суздальской Руси. Кстати, такое селение ХАНЕВО действительно существует под Волоколамском [36], карта 32, Б1. Напомним, что город Волоколамск (Волок на Ламе) находился на пересечении старинных водных путей, идущих по Владимиро-Суздальской Руси. Так же, впрочем, как и Диево Городище. Селение ХАНЕВО находится к северо-востоку от Волоколамска, примерно в 10 километрах него, и примерно в 5 километрах от селения Ярополец. Есть еще одно село с похожим название ХАНИНО к югу от Москвы, примерно в 30-40 километрах юго-западнее Калуги [36], карта 30, В5. Все это - исторические земли Владимиро-Суздальской Руси. Отметим также город КАНАШ в Среднем Поволжье недалеко от Казани, примерно в 50 километрах от Волги, на западном берегу, по дороге по Владимиро-Суздальскую Русь из Царь-Града, если плыть вверх по Волге. Наша мысль такова. Вероятно, Андроник-Христос, он же апостол Андрей, во время своего пребывания на Руси изобрел водку. Другими словами, он научился очищать, выделять спирт из вина. То есть как бы очищать алкоголь. Недаром в Евангелии говорится о сосудах, стоящих "ПО ОЧИЩЕНИИ". Синодальные переводчики, не поняв данного места, добавили сюда слово "по обычаю" и получилось, будто сосуды стояли по обычаю иудейского очищения. Но в церковно-славянском тексте Евангелия слова "обычаю" нет, а в синодальном переводе оно выделено курсивом, как добавленное позднее. В церковно-славянском тексте сказано так: "беху же ту водоносы каменни шесть, лежаще по очищению иудейску" [144], лист 155. Очистить вино и выделить из него спирт - это непростая процедура. Нужно было изобрести перегонный процесс. Отметим, что для этого не нужны были какие-то сложные технологии. Перегнать можно с помощью обычных средств, доступных в древности: огонь и плотно закрывающийся сосуд. Например делали так. Наливали вино в сосуд, ставили внутрь него еще один сосуд по охвату близкий к первому, так, что его края возвышались над вином. Больший сосуд накрывали крышкой и чем-нибудь промазывали щель, например тестом. Потом ставили на огонь, а крышку постоянно охлаждали, скажем, клали на нее мокрую тряпку и поливали холодной водой. Алкоголь, испаряясь из вина, конденсировался на крышке и капал во внутренний сосуд. Так получался самогон, то есть неочищенный спирт. Повторив процедуру несколько раз, можно было получить достаточно чистый спирт. Чтобы изготовить водку, его достаточно было просто РАЗВЕСТИ ВОДОЙ. В Евангелии от Иоанна сказано, что слуги по указанию Христа дополнили кувшины до верху, ДО САМОГО ВЕРХА. Но там не говорится, что кувшины были пусты. Возможно, в них был спирт. Дополнив их водой ДО САМОГО ВЕРХА, слуги получили водку. Надо полагать, довольно неплохую, раз она вызвала такое воодушевление всех присутствующих на пиру. Недаром распорядитель восторженно заявил, что, вопреки обычаю, ЛУЧШЕЕ "ВИНО" ПОДАЛИ В КОНЦЕ ПИРА, а не в его начале. До сих пор великолепные качества русской водки, для изготовлении которой на Руси используется много секретов, широко известно во всем мире. Конечно, мы отнюдь не настаиваем на таком объяснении "чуда в Кане", но оно объясняет многое. Кстати, становится понятным, почему всюду считается, что водка - именно русский напиток. Потому что был изобретен на Руси, причем самим Христом. 61. ИИСУС ХРИСТОС ВВЕЛ В "АНТИЧНОМ" РИМЕ XII ВЕКА РУССКИЕ ШТАНЫ. Все мы привыкли к тому, что "античные" римляне эпохи Христа по сути дела не знали штанов. Их одежда была другой. Они облекались в тоги, см. рис.2.126. Воины надевали короткие юбки, покрытые металлическими пластинами, см. рис.2.127. На многочисленных изображениях, представляющих жизнь "древних" греков и римлян мы не увидим штанов, см. рис.2.128. Посмотрев сегодня какой-нибудь исторический фильм "про античную жизнь", мы узнаем, что штаны носили северные варвары. Славяне, германцы, даки, франки, см. рис.2.129. На севере холодно и поэтому штаны здесь необходимы. Напротив, в южных странах защищались не столько от холода, сколько от солнца, поэтому одежда была более свободной, а идея штанов долго не возникала. Например, в африканском Египте до сих пор национальная одежда - широкая рубаха до пят. Штаны совсем не обязательны. Тем не менее, сего |